LA BODERIE (Guy Le Fèvre de). Ɵ - FICIN (Marsile). Discorso sull'amore onesto, s…
Descrizione

LA BODERIE (Guy Le Fèvre de).

Ɵ - FICIN (Marsile). Discorso sull'amore onesto, sul banchetto di Platone. Parigi, Abel L'Angelier, 1588. In-8, marocchino rosso, giansenista, dorso con titolo dorato, merletto interno, bordi dorati su marmorizzazione (R. Raparlier). Seconda edizione della traduzione di Le Fèvre de La Boderie del testo dell'umanista Marsilio Ficino (1433-1499), opera che ha avuto una profonda influenza sulla filosofia platonica dell'amore nella poesia rinascimentale. Questa traduzione era apparsa dieci anni prima. Questa edizione è dedicata alla regina Margherita di Navarra ed è stata condivisa da Abel L'Angelier e Lucas Breyer. È completata dalla traduzione in francese di Gabriel Chappuys del Commento di Jean Pic de la Mirandole sulla canzone d'amore di Girolamo Benivieni, a sua volta parafrasi in versi del commento di Marsilio Ficino: questa traduzione dell'umanista di Tourangeau appare qui per la prima volta. Poeta normanno, Guy Le Fèvre de La Boderie (1541-1598) fu discepolo del grande cabalista Guillaume Postel e lavorò ad Anversa per Plantin come editore, traduttore e correttore. Antica targhetta manoscritta sbiadita sul titolo. Dalla biblioteca di Charles Lormier (I, 1901, n° 142), collezionista di Rouen e membro fondatore della Société des bibliophiles normands. Balsamo & Simonin, n°200. - Diane Barbier-Mueller, Inventaire..., n° 471.

87 

LA BODERIE (Guy Le Fèvre de).

Le offerte sono terminate per questo lotto. Visualizza i risultati