A PARCEL-GILT SILVER COMB, TANG DYNASTY PETTINE D'ARGENTO PARCELATO, DINASTIA TA…
Descrizione

A PARCEL-GILT SILVER COMB, TANG DYNASTY

PETTINE D'ARGENTO PARCELATO, DINASTIA TANG Cina, 618-907. La parte superiore dorata del pettine è decorata in repousse con fiori di prunus stilizzati che si dipartono da viti che si arrotolano e due foglie che ricordano code di pesce, il tutto riservato su un fondo punzonato ad anello e racchiuso da bordi perlinati, diaperati e floreali. Provenienza: J. J. Lally & Co., New York, USA, 1998. Collezione di Julius Eberhardt, acquisita da quest'ultimo e da lì in poi discendente. Nagel, Stoccarda, 2 novembre 2013, lotto 3074. Collezionista privato, acquisito dal precedente. Julius Eberhardt (1936-2012) era un architetto austriaco e un appassionato collezionista di arte cinese antica. Spesso acquistava da J. J. Lally a New York. Negli anni '90 ha costruito un museo privato di opere d'arte cinesi nel centro di Vienna. Pubblicato: Regina Krahl, Collezione Julius Eberhardt: Early Chinese Art, vol. 1, Hong Kong, 1999, p. 236, n. 136 (erroneamente descritto come parte di una coppia, vedi nota dell'esperto). Condizioni: Ottimo stato di conservazione con vecchia usura, prevedibili segni di ossidazione, lieve corrosione, sfregamento della doratura, alcune piccole ammaccature. Il rovescio presenta incrostazioni di malachite e cuprite. Peso: 41,2 g Dimensioni: Lunghezza 13,8 cm Nota dell'esperto: Il presente lotto è pubblicato in Regina Krahl, Collection Julius Eberhardt: Early Chinese Art, insieme a un pettine simile, e il lotto è descritto come una coppia. Una coppia di pettini, tuttavia, appare alquanto improbabile, poiché non avrebbe avuto alcuno scopo, ed è questo il probabile motivo per cui questi due pettini sono stati separati in un momento successivo alla scomparsa di Julius Eberhardt. Confronto con la letteratura: Tre pettini affini conservati all'Idemitsu Museum of Arts di Tokyo sono illustrati in Ancient Chinese Arts in The Idemitsu Collection, Tokyo, 1989, pl. 337. Confronto tra i risultati d'asta: Confronto con un pettine in argento dorato, largo 9,3 cm, peso 20,4 g, anch'esso datato alla dinastia Tang, da Christie's New York in Masterpieces of Early Chinese Gold and Silver il 12 settembre 2019, lotto 564, venduto per 20.000 USD. 唐代鎏金銀梳 中國,618-907年。梳子的鎏金上半部,以錘鍱與鏨刻的技術製作出豆粒紋地上纏枝桃花卷葉紋,兩片葉子讓人聯想起魚尾,四周圍繞著串珠和花卉紋邊框。 來源:紐約J. J. Lally & Co, 1998年;Julius Eberhardt收藏,購於上述藝廊並保存至今;斯圖加特納高拍賣行,2013年11月 2日 lot 3074。私人藏家購於上述拍賣。Julius Eberhardt (1936-2012) 是一位奧地利建築師和中國古代藝術收藏家。 他經常從紐約的 J. J. Lally 藝廊購買藏品。1990年代,他在維也納市中心成立了中國藝術品私人美術館。他在維也納市中心成立了中國藝術品私人美術館。 出版:ReginaKrahl, Julius Eberhardt: Early Chinese Art, vol. 1, Hong Kong, 1999, 頁236, 圖136。 品相:狀態極好,舊磨損,預期的氧化跡象,輕微腐蝕,摩擦至鍍金,少量小凹痕,反面有綠色紅色結殼。狀態極好 重量:41. 2 克 尺寸:長 13,8 釐米釐米 拍賣結果比較:比較一件相近的唐代鎏金銀梳,寬9,3 釐米,重 20,4 克,見紐約佳士得 Capolavori dell'oro e dell'argento cinese del primo periodo 2019年9月12日 lotto 564, 售↪LoHan_50FUSD9↩20,000。

14 

A PARCEL-GILT SILVER COMB, TANG DYNASTY

Le offerte sono terminate per questo lotto. Visualizza i risultati