Null PUCCINI Giacomo [Lucca, 1858 - Bruxelles, 1924], compositore italiano.


	I…
Descrizione

PUCCINI Giacomo [Lucca, 1858 - Bruxelles, 1924], compositore italiano. Insieme di 2 lettere autografe firmate, indirizzate a Maurice Vaucaire. 29 agosto 1906; 1 pagina in-8°, in parte in francese, indirizzo timbrato sul retro. "accliudo cartolina credo dell'italiano al derriere développé! Attenzione! Per il quadro del giardino sono molto preoccupato per la lunghezza dell'opera - troppi duetti! sempre due! Per fare una scoperta? e quale? Ci penserò. Tortura anche il tuo cervello. Addio mio caro Tutto tuo G. Puccini". 15 febbraio 1915; 1 pagina in-8°, in italiano (traduzione allegata), indirizzo timbrato sul retro, strappi e carta mancante dal lato. "(Perdonatemi se non vi scrivo in francese, ma non riesco a spiegarmi bene). Ho parlato con Tito, su suo consiglio, di scrivere le lettere ai giornalisti francesi, ma lui mi ha sconsigliato di farlo perché menzionare i nomi potrebbe produrre polemiche e quindi potrebbero non essere pubblicate dai giornali. Inoltre disse che con la mia lettera tutti i critici e tutti i suoi colleghi si sarebbero dichiarati solidali con Bruneau e Lalo, Leroux ecc. e la questione sarebbe diventata più seria. Sono molto arrabbiato per quello che è successo. Vi assicuro che ho scritto quelle maledette lettere solo per amore della verità, perché era stato pubblicato sui giornali tedeschi che io, come Shaw, Maeterlinck, [] avevo preso posizione contro la Germania, firmando proteste, ecc. Questo non era vero. Ho semplicemente scritto: no. Questo è tutto! Voi mi conoscete e potete dire se sono grato o no al pubblico francese per la buona accoglienza che continua ad avere per il mio lavoro nonostante gli insulti e le basse critiche che i giornali hanno sempre avuto per me! Ti ringrazio perché le tue lettere mi mostrano che amico sei.

75 

PUCCINI Giacomo [Lucca, 1858 - Bruxelles, 1924], compositore italiano. Insieme di 2 lettere autografe firmate, indirizzate a Maurice Vaucaire. 29 agosto 1906; 1 pagina in-8°, in parte in francese, indirizzo timbrato sul retro. "accliudo cartolina credo dell'italiano al derriere développé! Attenzione! Per il quadro del giardino sono molto preoccupato per la lunghezza dell'opera - troppi duetti! sempre due! Per fare una scoperta? e quale? Ci penserò. Tortura anche il tuo cervello. Addio mio caro Tutto tuo G. Puccini". 15 febbraio 1915; 1 pagina in-8°, in italiano (traduzione allegata), indirizzo timbrato sul retro, strappi e carta mancante dal lato. "(Perdonatemi se non vi scrivo in francese, ma non riesco a spiegarmi bene). Ho parlato con Tito, su suo consiglio, di scrivere le lettere ai giornalisti francesi, ma lui mi ha sconsigliato di farlo perché menzionare i nomi potrebbe produrre polemiche e quindi potrebbero non essere pubblicate dai giornali. Inoltre disse che con la mia lettera tutti i critici e tutti i suoi colleghi si sarebbero dichiarati solidali con Bruneau e Lalo, Leroux ecc. e la questione sarebbe diventata più seria. Sono molto arrabbiato per quello che è successo. Vi assicuro che ho scritto quelle maledette lettere solo per amore della verità, perché era stato pubblicato sui giornali tedeschi che io, come Shaw, Maeterlinck, [] avevo preso posizione contro la Germania, firmando proteste, ecc. Questo non era vero. Ho semplicemente scritto: no. Questo è tutto! Voi mi conoscete e potete dire se sono grato o no al pubblico francese per la buona accoglienza che continua ad avere per il mio lavoro nonostante gli insulti e le basse critiche che i giornali hanno sempre avuto per me! Ti ringrazio perché le tue lettere mi mostrano che amico sei.

Le offerte sono terminate per questo lotto. Visualizza i risultati