Descrizione
CAMÕES (Luis de). La Lusiade di Camoens, sulla scoperta delle Indie Orientali. Tradotto dal portoghese da M. Duperron de Castera. Amsterdam, François l'Honorén 1785, 3 voll. in-12, [4]-LXIX-[3]-31[9]-1 bl. p., [4]-414-[1]-1 bl. p., e [4]-334-[1]-1 bl. p., 11 figure h.t., incluso il frontespizio, mezzo vitello marrone contemporaneo, dorso con nervi decorati (qualche carta mancante ai bordi, qualche usura). Una buona copia. Le Lusiadi (Os Lusíadas nell'originale portoghese) è un poema epico di Luís de Camões, probabilmente completato nel 1556 ma pubblicato nel 1572, tre anni dopo il suo ritorno dalle Indie. Come l'Iliade o l'Odissea per l'antica Grecia o l'Eneide per Roma, le Lusiadi sono un'opera destinata a raccontare e glorificare la nascita e il destino della nazione e dell'impero portoghese. Questo poema è considerato l'opera più importante del patrimonio letterario portoghese, sia per le sue qualità letterarie che per il patriottismo che diffonde. È al primo posto nella lista delle 50 opere essenziali della letteratura portoghese compilata nel 2016 dal prestigioso Diário de Notícias. Louis-Adrien Duperron de Castera (Parigi, 1705 - Varsavia, 1752) è stato un traduttore e drammaturgo francese.
4
CAMÕES (Luis de). La Lusiade di Camoens, sulla scoperta delle Indie Orientali. Tradotto dal portoghese da M. Duperron de Castera. Amsterdam, François l'Honorén 1785, 3 voll. in-12, [4]-LXIX-[3]-31[9]-1 bl. p., [4]-414-[1]-1 bl. p., e [4]-334-[1]-1 bl. p., 11 figure h.t., incluso il frontespizio, mezzo vitello marrone contemporaneo, dorso con nervi decorati (qualche carta mancante ai bordi, qualche usura). Una buona copia. Le Lusiadi (Os Lusíadas nell'originale portoghese) è un poema epico di Luís de Camões, probabilmente completato nel 1556 ma pubblicato nel 1572, tre anni dopo il suo ritorno dalle Indie. Come l'Iliade o l'Odissea per l'antica Grecia o l'Eneide per Roma, le Lusiadi sono un'opera destinata a raccontare e glorificare la nascita e il destino della nazione e dell'impero portoghese. Questo poema è considerato l'opera più importante del patrimonio letterario portoghese, sia per le sue qualità letterarie che per il patriottismo che diffonde. È al primo posto nella lista delle 50 opere essenziali della letteratura portoghese compilata nel 2016 dal prestigioso Diário de Notícias. Louis-Adrien Duperron de Castera (Parigi, 1705 - Varsavia, 1752) è stato un traduttore e drammaturgo francese.