Null ARCHIVIO di Andrej BALASHOV (1899-1969)

YANUSHKEVICH Ivan - Autografo

DOU…
Descrizione

ARCHIVIO di Andrej BALASHOV (1899-1969) YANUSHKEVICH Ivan - Autografo DOUDNIKOFF Zinaida e Basilio - Corrispondenza con lo scrittore Ivan Yanushkevich. Copie di lettere dattiloscritte firmate "Izumets". 1927-1928. 15 pp. in-4; LAS di I. Yanushkevich a A. Balashov. 1927-1928. 48 pp. diverse dimensioni. Per quanto riguarda il lavoro comune nel contesto dell'unione "Tutti - Patria" e la Fratellanza russa della verità, l'edizione del libro di Yanushkevich e i commenti del generale Krasnov e di S. Paleologo per questo libro. - Corrispondenza amichevole con Z. Doudnikoff in Polonia. Copie di lettere dattiloscritte di A.Balashov. 1927, 17 pp. in-4; LAS di Z.Doudnikoff. 1927, 20 pp. in-12. - Corrispondenza con B. Doudnikoff in Polonia. Copie di lettere dattiloscritte di A.Balashov. 1927-1932, 49 pp. in-4; LAS di B.Doudnikoff a A.Balashov. 1927-1932, 130 pp. diversi. АРХИВ Андрея БАЛАШОВА (1899-1969) ЯНУШКЕВИЧ Иван - Автограф ДУДНИКОВА Зинаида и ДУДНИКОВ Василий - Переписка с писателем Иваном Янушкевичем. Копии машинописей А.Балашова, с подписью "Изюмец". 1927-1928 гг. 15 стр., 28 х 22 см.; Письма-автографы И.Янушкевича к А.Балашову. 1927-1928. 48 стр., разного формата. Взаимодействие в рамках БРП и союза "Все-Родина". Касательно издания и распространения книги Янушкевича, а так же отзывах на не ген.Краснова и С.Палеолога. Дружеская переписка с Зинаидой Дудниковой. Копии машинописей А.Балашова. 1927 г. 17 стр., 28 х 22 см.; Письма-автографы Зинаиды Дудниковой к А.Балашову. 1927 г. 20 стр., 20 х 12 см. "Как мне грустно, что Вы ничего не пишите мне о России, о нашем деле. Я так жду Вашей помощи в нем и так на не надеюсь. Мне больно читать Ваши строки о том, что "скверно жить на свете и скучно". - Переписка с В.И.Дудниковым в Польше. Копии машинописей и писем А.Балашова. 1927-1932 гг. 49 стр., 28 х 22 см.; Письма-автографы Василия Дудникова к А.Балашову. 1927-1932 гг. 130 стр., разного формата. Распространение агит.литературы в Польше, доверительный обмен мнениями по различным ситуациям внутри БРП. "ген.Краснов сделал ошибку. Не надо было совсем высказываться. А теперь товарищи Керенский и Милюков спровоцировали его, заставив неустойчивую молодежь усмотреть в его заявлении что-то для нее оскорбительное и поднялась недостойная этого столь нужного Росси великого патриота. Я на днях получил от него письмо, из которого видно, как тяжело это на него подействовало".

44 

ARCHIVIO di Andrej BALASHOV (1899-1969) YANUSHKEVICH Ivan - Autografo DOUDNIKOFF Zinaida e Basilio - Corrispondenza con lo scrittore Ivan Yanushkevich. Copie di lettere dattiloscritte firmate "Izumets". 1927-1928. 15 pp. in-4; LAS di I. Yanushkevich a A. Balashov. 1927-1928. 48 pp. diverse dimensioni. Per quanto riguarda il lavoro comune nel contesto dell'unione "Tutti - Patria" e la Fratellanza russa della verità, l'edizione del libro di Yanushkevich e i commenti del generale Krasnov e di S. Paleologo per questo libro. - Corrispondenza amichevole con Z. Doudnikoff in Polonia. Copie di lettere dattiloscritte di A.Balashov. 1927, 17 pp. in-4; LAS di Z.Doudnikoff. 1927, 20 pp. in-12. - Corrispondenza con B. Doudnikoff in Polonia. Copie di lettere dattiloscritte di A.Balashov. 1927-1932, 49 pp. in-4; LAS di B.Doudnikoff a A.Balashov. 1927-1932, 130 pp. diversi. АРХИВ Андрея БАЛАШОВА (1899-1969) ЯНУШКЕВИЧ Иван - Автограф ДУДНИКОВА Зинаида и ДУДНИКОВ Василий - Переписка с писателем Иваном Янушкевичем. Копии машинописей А.Балашова, с подписью "Изюмец". 1927-1928 гг. 15 стр., 28 х 22 см.; Письма-автографы И.Янушкевича к А.Балашову. 1927-1928. 48 стр., разного формата. Взаимодействие в рамках БРП и союза "Все-Родина". Касательно издания и распространения книги Янушкевича, а так же отзывах на не ген.Краснова и С.Палеолога. Дружеская переписка с Зинаидой Дудниковой. Копии машинописей А.Балашова. 1927 г. 17 стр., 28 х 22 см.; Письма-автографы Зинаиды Дудниковой к А.Балашову. 1927 г. 20 стр., 20 х 12 см. "Как мне грустно, что Вы ничего не пишите мне о России, о нашем деле. Я так жду Вашей помощи в нем и так на не надеюсь. Мне больно читать Ваши строки о том, что "скверно жить на свете и скучно". - Переписка с В.И.Дудниковым в Польше. Копии машинописей и писем А.Балашова. 1927-1932 гг. 49 стр., 28 х 22 см.; Письма-автографы Василия Дудникова к А.Балашову. 1927-1932 гг. 130 стр., разного формата. Распространение агит.литературы в Польше, доверительный обмен мнениями по различным ситуациям внутри БРП. "ген.Краснов сделал ошибку. Не надо было совсем высказываться. А теперь товарищи Керенский и Милюков спровоцировали его, заставив неустойчивую молодежь усмотреть в его заявлении что-то для нее оскорбительное и поднялась недостойная этого столь нужного Росси великого патриота. Я на днях получил от него письмо, из которого видно, как тяжело это на него подействовало".

Le offerte sono terminate per questo lotto. Visualizza i risultati

Forse ti piacerebbe anche

ARCHIVI di Andreï BALASHOV (1889-1969) RATGAUZ Daniil (1868-1937) - LAS del poeta Daniil Rargauz a A.Balashov. 1922 - 1923. 18 ½ pp., vari formati, buste. Ritratto di Daniil Ratgauz, fotografia dedicata a A.Balashov nel 1923, 140 x 90 mm. Alleghiamo una stampa ingrandita della stessa fotografia. Corrispondenza amichevole sulla vita e la poesia di D. Ratgauz. "(...) Per quanto riguarda la vita "letteraria", qui a Berlino continuano a imperversare le nostre "scuole di poesia" di ogni tipo, ancor più che negli ultimi anni di decadenza, disintegrazione e crollo della nostra sfortunata Russia, i "Demoni" letterari, come li chiamava Dostoevskij, imperversano qui nei loro "circoli"." - RATGAUZ Daniil. Le mie canzoni. Ed. Olga Diakova & Co, Berlino. 175 pp, legatura dell'editore, in-12, timbro della libreria Glikman di Berlino sul frontespizio, A.B.E. Ratgauz Daniil (1868-1937) - poeta lirico russo, autore di famose canzoni romantiche (romanze). Famose prima della rivoluzione, diverse sue romanze sono state musicate da compositori come P. Tchaikovsky, S. Rachmaninoff e C. Cui. Prima di emigrare, Daniil Ratgauz era già amico del giovane poeta Andrej Balashov ed ebbe una certa influenza sulla sua formazione poetica. Con A.V.Balashov, ancora in Russia, scrisse e pubblicò la canzone "Mia cara amata". АРХИВ Андрея БАЛАШОВА (1889-1969) РАТГАУЗ Даниил (1868-1937) - Письма-автографы поэта Данила Ратгауза к А.В.Балашову. 1922-1923 гг. 18 ½ стр., разного размера, конверты. Портрет Д.Ратгауза с дарственной подписью к А.В.Балашову, 1923 год, отпечаток эпохи в формате открытки, 140 х 90 мм. (прилагаем увеличенный пересъем с этой фотографии). Прилагаем отпечаток обложки слов романса "Дорогая моя ненаглядная", слова Д.Ратгауза, музыка А.Балашова. Дружеская переписка о жизни и поэзии Д.Ратгауза. "Много воды утекло, много страданий я перенес и моральных и даже материальных...(....) Что касается жизни "литературной", то здесь, в Берлине, все еще продолжают неистовствовать всевозможные наши "поэтические школы", все еще и едва ли не больше, чем в последние годы гниения, распада и развала несчастной России нашей, свирепствуют здесь в своих "кружках" литературные "Бесы" какх и назвал Достовский." - РАТГАУЗ Д. Мои песни. Изд.Ольга Дьякова и Ко., Берлин. 175 стр., изд.обл., 18,5 х 13 см., печать б-ки книжного магазина т-ва Гликман в Берлине на титульном листе, общ.хор.сост. (потертости, следы времени). Ратгауз Даниил (1868-1937) - русский лирический поэт, автор известных романсов. Довольно знаменит до революции, на ряд романсов Ратгауза музыка написана композиторами П.Чайковским, С.Рахманиновым, Ц.Кюи. Еще до эмиграции Даниил Ратгауз был дружен с молодым поэтом Андреем Балашовым и оказал некотое влияние на становление его поэзии. Совместно с А.В.Балашовым написан и издан романс "Дорогая моя ненаглядная".