GÉRICAULT Théodore (1791-1824). 洛杉矶,星期一晚上[1822年初],致TROUILLARD女士,巴黎rue de Choiseu…
描述

GÉRICAULT Théodore (1791-1824).

洛杉矶,星期一晚上[1822年初],致TROUILLARD女士,巴黎rue de Choiseul n° 13;3页,8开,地址(因印章破裂而出现小的缺失,行末丢失,折叠处有小裂缝)。 向他的女主人斥责她对女仆的行为。 让她不要对她朋友的坦率感到不快,也不要从中看出想批评她的行为,或暗中想打扰她:"如果我处理这个话题,是因为我知道她曾经不公正而感到悲伤,我一直认为她是善良、公平和敏感的。我向你保证,你和塞西尔的行为给我带来了很大的痛苦,如果我在这个场合对你不满意,我很肯定你自己也不是没有责备。 你认为我这样对你说话是越权了吗? 你认为一个朋友的责任不是至少向他所爱的人展示弥补活泼可能导致他犯错的方法吗?因此,我来试图给你力量和勇气,让你成为你应该成为的人,我相信你是的人,我仍然相信你是的人,是公正的人,如果不是这样,我会不会同样爱你。塞西尔可能是疏忽了,我想相信这一点,但你能找到一个更优秀的生物,更谨慎,更忠诚[...]我认为你不容易服务,我们之间"...她的朋友受苦,这是她的借口,但塞西尔也是如此,"她必须保持沉默,只能把没有用来照顾你的朋友的那点时间用于她的健康:那么,是不是多一点财富,多一点幸福,就会让你忘记我们都有同样的起源,我们同样会回到虚无,在这么短的时间内,我们能有什么合理的借口拒绝别人的一点怜悯,而我们自己却如此需要。我不敢说你的活泼,我不知道如何描述它;但它对你的伤害肯定比对不幸的塞西尔、你的仆人、你的红颜知己的伤害要大,她可能在你的暴力有理之前就已经被你害惨了。在那一刻,你忘记了女人的一切魅力,温柔[......],以及你自己的尊严,因为你的榜样使你失去了尊重,而这也许是唯一可以合理要求仆人的东西"......他衷心希望他的朋友能够理解,最重要的是希望这封信能够在她实施计划之前到达他的手中。"请判断,如果我对你的调整选择显得很微妙,我对你与那些爱你或为你服务的人相处的方式更是如此。

94 

GÉRICAULT Théodore (1791-1824).

该拍品的拍卖已经结束 查看结果