Null CÉLINE (Louis-Ferdinand Destouches, conocido como Louis-Ferdinand). 
Conjun…
Descripción

CÉLINE (Louis-Ferdinand Destouches, conocido como Louis-Ferdinand). Conjunto de 12 cartas autógrafas firmadas (2 "LFCéline", 6 "LFC", 2 "LFDestouches", 2 "LFDest") y 5 piezas autógrafas, [dirigidas a su abogado danés Thorvald Mikkelsen]. [Klarskovgaard, cerca de Korsør, Dinamarca], [febrero-junio de 1951] y s.f. Todo ello en grandes folios; numeración en lápiz rojo y restos de clips oxidados. - Le 1[er]" [febrero de 1951]. "Una carta de Paulhan que le divertirá - con una sabrosa conclusión de advertencia. Su fiel cliente..." (2/3 p. gran folio). - Tiene usted toda la razón, bastaría con un semi-thermidor. El hecho es que Mayer como carroña es un desastre. Sin él, todo funcionaba muy bien y muy honradamente. Ahora tenemos que empezar de nuevo ante el tribunal militar...". (una p. folio grande). - El 11" [febrero de 1951]. " ... ¡Continúa el embrollo con mi asunto en París! ¡Parece que Naud está ofendido por la iniciativa de Tixier de llevarme ante el Tribunal Militar! [El abogado Jean-Louis Tixier-Vignancour había sido llamado para ayudar a Maître Albert Naud en la defensa de Céline en Francia.] Pero yo no hice nada. Al contrario. ¡No! ¡No! ¡No! ¡Respondí! ¡Qué lástima! ¡TIXIER ESTÁ COMPLETAMENTE LOCO! ¡PERO POR OTRO LADO, NAUD, QUE ESTA FORMALIZANDO, NO ESTA HACIENDO NADA EN ABSOLUTO! AH, ¡ME DEFIENDO INTELIGENTEMENTE! Como habrás adivinado, la salud de Lucette me preocupa...". (4 pp. 1/2 folio grande). - Le 2" [marzo de 1951]. " ... Oh sí, el OPTIMISMO ES UNA CUALIDAD GENUINA, PERO SUPERFICIENTE, Y DEBE SER HONESTO. Lo que no es el caso de charlatanes como Hitler, etc... SCHOPENHAUER Y NI[E]T[Z]SCHE TENIAN RAZON EN ODIARLO. YO POR MI PARTE TENGO UNA CIERTA FE ACTIVA QUE VALE MIL OPTIMISMOS, y de la que he dado mil pruebas. No necesito lloriqueos más de lo que necesito optimismo, mis fuentes están en otra parte. EL OPTIMISMO ES UN ARTÍCULO DE BAZAR Y DE BAZAR BAJO, PERFECTAMENTE DESPRECIABLE. AMO A UN RIGOLARDO CORAZON, SIN OJOS, SIN PARAVENTURAS, SIN MENTIRAS, una risa de hombre - no de solterona... Serás generoso (como es tu costumbre) y me harás la gracia en tu próxima visita de traerme papel - ¡mis Musas se lo comen! - He aquí una carta muy divertida de un corresponsal de Lyon (Deshayes). Intentaré obtener algunos detalles. - ... ¡El campo! ¡Que se las arregle! ¡Cuando pienso en todos esos "visitantes" del próximo verano! ¡Esos malditos veraneantes! ¿Cómo colgarlos? Los amantes del campo deberían acabar todos así, ¡en los árboles! De sus dos leales, afectuosos, amistosos, respetuosos paisanos... " - El día 2 [probablemente marzo de 1951]. "Aquí está Albert [su abogado Albert Naud] todo desencantado... Tanta gente 'desencantada' en este mundo... !... ¡Encantados por el ayer! ¡Pero los encantados han vivido bien! ¡Y siguen viviendo muy bien, desencantados! ¡Qué bromistas son todos! ¡Oportunistas! ¡Bribones! (2/3 p. gran folio). - Le 4" [marzo de 1951]. " ... He aquí una carta del Sr. [Marcel] Aymé. Llega con su mujer. Usted sabe cuánto significa para nosotros. Creo que lo más sencillo es que alquile un taxi para venir a vernos. ¡No conoce nuestra geografía, por supuesto! Debe llegar a Copenhague en avión...". (una página grande). - 12 o 13 de junio de 1951]. "Por sentencia del tribunal militar de París (firme desde el 25 de abril de 1951), TENGO EL HONOR DE HACERLE SABER QUE HE SIDO AMNISONADO por aplicación del artículo 10 de la ley de 16 de agosto de 1947. Como consecuencia de esta sentencia, el Consulado de Francia me ha expedido un pasaporte ordinario para todos los países. Por lo tanto, estoy en condiciones de salir inmediatamente de Dinamarca, pero DEBO RECORDAR MI PÓLIZA DE HONOR DADA AL GOBIERNO DANÉS, el 13 de enero de 1951, "DE NO SALIR DE DINAMARCA SIN PERMISO DE LAS AUTORIDADES DANESAS"... Por lo tanto, le ruego tenga a bien solicitar a las autoridades danesas que me liberen de la promesa dada el 13 - 1 50...". - Etc. - Los anexos son un comentario sobre un recorte de prensa en inglés (adjunto aquí) sobre la amnistía de Céline, una cita que atribuye a Voltaire ("... Los grandes de este mundo temen a los escritores como los ladrones a las farolas", con un pequeño croquis), el discurso de Jean-Louis Tixier-Vignancourt, la traducción al francés de una nota del Ministerio de Justicia danés sobre la situación jurídica de Céline en ese país y un billete de avión de Copenhague a Niza. ADJUNTO, 2 CARTAS DIRIGIDAS A LOUIS-FERDINAND CELINE. - DESHAYES (Charles). Carta autógrafa firmada. Lyon, 28 de febrero de 1951. Envía una copia

73 

CÉLINE (Louis-Ferdinand Destouches, conocido como Louis-Ferdinand). Conjunto de 12 cartas autógrafas firmadas (2 "LFCéline", 6 "LFC", 2 "LFDestouches", 2 "LFDest") y 5 piezas autógrafas, [dirigidas a su abogado danés Thorvald Mikkelsen]. [Klarskovgaard, cerca de Korsør, Dinamarca], [febrero-junio de 1951] y s.f. Todo ello en grandes folios; numeración en lápiz rojo y restos de clips oxidados. - Le 1[er]" [febrero de 1951]. "Una carta de Paulhan que le divertirá - con una sabrosa conclusión de advertencia. Su fiel cliente..." (2/3 p. gran folio). - Tiene usted toda la razón, bastaría con un semi-thermidor. El hecho es que Mayer como carroña es un desastre. Sin él, todo funcionaba muy bien y muy honradamente. Ahora tenemos que empezar de nuevo ante el tribunal militar...". (una p. folio grande). - El 11" [febrero de 1951]. " ... ¡Continúa el embrollo con mi asunto en París! ¡Parece que Naud está ofendido por la iniciativa de Tixier de llevarme ante el Tribunal Militar! [El abogado Jean-Louis Tixier-Vignancour había sido llamado para ayudar a Maître Albert Naud en la defensa de Céline en Francia.] Pero yo no hice nada. Al contrario. ¡No! ¡No! ¡No! ¡Respondí! ¡Qué lástima! ¡TIXIER ESTÁ COMPLETAMENTE LOCO! ¡PERO POR OTRO LADO, NAUD, QUE ESTA FORMALIZANDO, NO ESTA HACIENDO NADA EN ABSOLUTO! AH, ¡ME DEFIENDO INTELIGENTEMENTE! Como habrás adivinado, la salud de Lucette me preocupa...". (4 pp. 1/2 folio grande). - Le 2" [marzo de 1951]. " ... Oh sí, el OPTIMISMO ES UNA CUALIDAD GENUINA, PERO SUPERFICIENTE, Y DEBE SER HONESTO. Lo que no es el caso de charlatanes como Hitler, etc... SCHOPENHAUER Y NI[E]T[Z]SCHE TENIAN RAZON EN ODIARLO. YO POR MI PARTE TENGO UNA CIERTA FE ACTIVA QUE VALE MIL OPTIMISMOS, y de la que he dado mil pruebas. No necesito lloriqueos más de lo que necesito optimismo, mis fuentes están en otra parte. EL OPTIMISMO ES UN ARTÍCULO DE BAZAR Y DE BAZAR BAJO, PERFECTAMENTE DESPRECIABLE. AMO A UN RIGOLARDO CORAZON, SIN OJOS, SIN PARAVENTURAS, SIN MENTIRAS, una risa de hombre - no de solterona... Serás generoso (como es tu costumbre) y me harás la gracia en tu próxima visita de traerme papel - ¡mis Musas se lo comen! - He aquí una carta muy divertida de un corresponsal de Lyon (Deshayes). Intentaré obtener algunos detalles. - ... ¡El campo! ¡Que se las arregle! ¡Cuando pienso en todos esos "visitantes" del próximo verano! ¡Esos malditos veraneantes! ¿Cómo colgarlos? Los amantes del campo deberían acabar todos así, ¡en los árboles! De sus dos leales, afectuosos, amistosos, respetuosos paisanos... " - El día 2 [probablemente marzo de 1951]. "Aquí está Albert [su abogado Albert Naud] todo desencantado... Tanta gente 'desencantada' en este mundo... !... ¡Encantados por el ayer! ¡Pero los encantados han vivido bien! ¡Y siguen viviendo muy bien, desencantados! ¡Qué bromistas son todos! ¡Oportunistas! ¡Bribones! (2/3 p. gran folio). - Le 4" [marzo de 1951]. " ... He aquí una carta del Sr. [Marcel] Aymé. Llega con su mujer. Usted sabe cuánto significa para nosotros. Creo que lo más sencillo es que alquile un taxi para venir a vernos. ¡No conoce nuestra geografía, por supuesto! Debe llegar a Copenhague en avión...". (una página grande). - 12 o 13 de junio de 1951]. "Por sentencia del tribunal militar de París (firme desde el 25 de abril de 1951), TENGO EL HONOR DE HACERLE SABER QUE HE SIDO AMNISONADO por aplicación del artículo 10 de la ley de 16 de agosto de 1947. Como consecuencia de esta sentencia, el Consulado de Francia me ha expedido un pasaporte ordinario para todos los países. Por lo tanto, estoy en condiciones de salir inmediatamente de Dinamarca, pero DEBO RECORDAR MI PÓLIZA DE HONOR DADA AL GOBIERNO DANÉS, el 13 de enero de 1951, "DE NO SALIR DE DINAMARCA SIN PERMISO DE LAS AUTORIDADES DANESAS"... Por lo tanto, le ruego tenga a bien solicitar a las autoridades danesas que me liberen de la promesa dada el 13 - 1 50...". - Etc. - Los anexos son un comentario sobre un recorte de prensa en inglés (adjunto aquí) sobre la amnistía de Céline, una cita que atribuye a Voltaire ("... Los grandes de este mundo temen a los escritores como los ladrones a las farolas", con un pequeño croquis), el discurso de Jean-Louis Tixier-Vignancourt, la traducción al francés de una nota del Ministerio de Justicia danés sobre la situación jurídica de Céline en ese país y un billete de avión de Copenhague a Niza. ADJUNTO, 2 CARTAS DIRIGIDAS A LOUIS-FERDINAND CELINE. - DESHAYES (Charles). Carta autógrafa firmada. Lyon, 28 de febrero de 1951. Envía una copia

Las pujas estan cerradas para este lote. Ver los resultados