Null Bernd Funke (1902-1988), retratista y paisajista alemán, estudió en Essen, …
Description

Bernd Funke (1902-1988), retratista y paisajista alemán, estudió en Essen, fue pintor en Rusia, Francia y Hungría. Hungría. Naturaleza muerta floral otoñal, óleo sobre cartón, firmado abajo a la izquierda, 61 x 49 cm, enmarcado 84 x 73 cm

7320 

Bernd Funke (1902-1988), retratista y paisajista alemán, estudió en Essen, fue pintor en Rusia, Francia y Hungría. Hungría. Naturaleza muerta floral otoñal, óleo sobre cartón, firmado abajo a la izquierda, 61 x 49 cm, enmarcado 84 x 73 cm

Les enchères sont terminées pour ce lot. Voir les résultats

Vous aimerez peut-être

Wehle, (Heinrich Theodor)Sechs Landschaftliche Compositionen. Erfunden von Wehle. In Aqua Tinta geäzt von C. Haldenwang, Grosherzoglich Badischem Hofkupferstecher. Mit 6 Aquatinta-Tafeln. Carlsruhe, Johann Velten (Kunsthändler), um 1805. Quer-Folio (32 x 38 cm). Lose eingelegte Tafeln in Original-Umschlag mit gedrucktem Deckeltitel (unscheinbare Braunfleckchen). Wehle, (Heinrich Theodor) Sechs Landschaftliche Compositionen. Erfunden von Wehle. In Aqua Tinta geäzt von C. Haldenwang, Grosherzoglich Badischem Hofkupferstecher. Mit 6 Aquatinta-Tafeln. Carlsruhe, Johann Velten (Kunsthändler), um 1805. Quer-Folio (32 x 38 cm). Lose eingelegte Tafeln in Original-Umschlag mit gedrucktem Deckeltitel (unscheinbare Braunfleckchen). Thieme-B. XXXV, 256. Nagler XIV, 215/216. ADB LV, 358ff. Hasso von Haldenwang: Christian Haldenwang S. 41ff. und 312-325. AKL LXVIII, 157ff. (für Haldenwang). - Wahrscheinlich im selben Jahr in Leipzig und mit einem abweichenden Titel in Karlsruhe veröffentlicht. - Mit einer beiliegenden Original-Zeichnung von Joseph Winkelirer. Zeigt ein Doppelporträt von Wehle und dem Architekten Karl Friedrich Schäffer. - Heinrich Theodor Wehle (1778-1805), deutscher Landschaftsmaler, Zeichner und Radierer, berühmt für seine Landschaftsbilder. Aufgrund seines frühen Todes mit 27 Jahren besteht sein Oeuvre nur aus einer relativ kleinen Anzahl von 117 Zeichnungen und Gemälden in verschiedenen Techniken und 33 heute bekannten Drucken nach seinen Originalzeichnungen. - "Sein Schaffen spiegelt literarische wie künstlerisch vermittelte Strömungen wider. Besonders stark wurde es durch seine Reiseeindrücke beeinflusst. Bereits das Fragment seines überlieferten zeichnerischen Werks deutet darauf, dass W. bei längerer Lebenszeit eine wichtige Rolle in der zeitgenössischen deutschen Kunstlandschaft hätte einnehmen können, durchaus gleichbedeutend mit Zingg und Klengel oder auch Caspar David Friedrich und Johann Christian Clausen Dahl." (Anke Fröhlich, Artikel: Hendrich Bozidar Wjela (Heinrich Theodor Wehle), in: Sächsische Biografie, hrsg. vom Institut für Sächsische Geschichte und Volkskunde, https://saebi.isgv.de/biografie/10757) - Umschlag und Tafeln unbeschnitten. Tafeln mit einigen leichten Braunflecken, meist auf die Ränder beschränkt. Hervorragendes Exemplar dieser seltenen Folge arkadischer Landschaften, bei der nicht nur die Originalzeichnungen, sondern auch die Drucke von bedeutenden Vertretern der deutschen Landschaftsmalerei zu Beginn des 19. Jahrhunderts stammen. 6 plates with brownish aquatint views of arcadian landscapes. In publisher's printed grey wrappers. Plates and wrappers uncut. Wrappers with a few minor spots. - Probably published the same year in Leipzig and with a variant title in Karlsruhe. - With an enclosed original drawing by Joseph Winkelirer. Shows a double portrait of Wehle and the architect Karl Friedrich Schäffer. - Heinrich Theodor Wehle (1778-1805), a German landscape painter, draughtsman and etcher, renowned for his landscape paintings. Due to his early death at 27 his oeuvre consists of only a relatively small number of 117 drawings and paintings in various techniques and 33 prints after his original drawings which are known today. - Plates with a few light tiny brown spots mostly confined to margins, else fine. An excellent copy of this suite of arcadian landscapes in which as a rare coincidence not only the original drawings but also the prints were made by two important figures in German landscape painting in the beginning of the 19th century. Dieses Werk ist regelbesteuert. Auf den Zuschlagspreis fallen 23,95% Aufgeld sowie auf den Rechnungsendbetrag 7% (Bücher) bzw. 19% Mehrwertsteuer in der Europäischen Union an. This work is subject to the regular margin scheme. There is a 23.95% buyer's premium on the hammer price and 7% (Books) or 19% VAT on the final invoice amount in the European Union.

Donny, DésiréWanderer am Flussufer im Mondschein. Um 1850. Aquarell, mit Ölfarbe in Weiß gehöht, auf blauem Velin. 12,9 x 18,5 cm. Signiert. Punktuell unter Passepartout montiert und unter Glas gerahmt. - Die Ölfarbe punktuell mit Craquelée. Papier durch die Montierung etwas wellig. Insgesamt in sehr gutem Zustand. Stimmungsvolle und fein ausgearbeitete Szene, die durch die versierte Zusammenführung von Aquarell- und Ölfarbe ihren Reiz erhält. Belgien Donny, Désiré Wanderer am Flussufer im Mondschein. Um 1850. Aquarell, mit Ölfarbe in Weiß gehöht, auf blauem Velin. 12,9 x 18,5 cm. Signiert. Punktuell unter Passepartout montiert und unter Glas gerahmt. - Die Ölfarbe punktuell mit Craquelée. Papier durch die Montierung etwas wellig. Insgesamt in sehr gutem Zustand. Stimmungsvolle und fein ausgearbeitete Szene, die durch die versierte Zusammenführung von Aquarell- und Ölfarbe ihren Reiz erhält. Désiré Donny war ein flämischer Künstler und Vertreter der flämischen Romantik. Er war Schüler der Akademie in Brügge und lebte in Brüssel. Neben Genreszenen und Marinebildern schuf er zahlreiche Stadtansichten, die häufig Brüssel darstellen. Um 1839 begann er, sich auf Szenen bei Nacht und Mondschein zu konzentrieren. Watercolour, heightened with white oil paint, on blue wove paper. Signed. Mounted in spots under mat and framed under glass. - The oil paint with craquelée in spots. Paper a bit wavy due to mounting. At all in a very good condition. Atmospheric and finely worked out scene which gets its charm by the adept combination of watercolour and oil paint. - Flemish painter and representative of Flemish Romanticism. Donny was best known for his atmospheric scenes at moonlight.

Zuelzer, GertrudPortrait eines jungen Mannes. 1954. Pastell auf Bütten, punktuell mit Weiß gehöht. 45 x 35,5 cm. Signiert und datiert. Ganzflächig auf Unterlage kaschiert und unter Glas gerahmt. - Entlang der Kanten leicht unregelmäßig beschnitten. Obere, rechte Ecke mit kurzem Randeinriss. Partiell leichte bräunliche Flecken. Insgesamt gut. Klassische Kunst Zuelzer, Gertrud Portrait eines jungen Mannes. 1954. Pastell auf Bütten, punktuell mit Weiß gehöht. 45 x 35,5 cm. Signiert und datiert. Ganzflächig auf Unterlage kaschiert und unter Glas gerahmt. - Entlang der Kanten leicht unregelmäßig beschnitten. Obere, rechte Ecke mit kurzem Randeinriss. Partiell leichte bräunliche Flecken. Insgesamt gut. Die deutsche Malerin Gertrud Zuelzer wurde in ihrem Leben und künstlerischen Werdegang durch die Großereignisse des Ersten und Zweiten Weltkrieges entscheidend geprägt. Ihre Ausbildung erhielt sie in den 1890er Jahren in Paris bei Franz Lippisch, Gustave Courtois, Lucien Simon und Charles Cottet. Entscheidende Impulse gingen ebenso aus dem Werk Paul Cézannes aus. Zurück in Berlin, erhielt sie weitere Lehrstunden bei dem Historienmaler und Vertreter der Düsseldorfer Malerschule Arthur Kampf. Nach Abschluss war sie als Portrait- und Landschaftsmalerin in der Hauptstadt selbstständig tätig und nahm u.a. an der Großen Berliner Kunstaustellung teil. Im Verlauf des Ersten Weltkrieges war Zuelzer als Krankenschwester an der Westfront. Nach der NS-Machtergreifung beschloss Zuelzer 1942, in die Schweiz zu emigrieren, wurde jedoch an der Grenze verhaftet und in das Konzentrationslager Theresienstadt gebracht. Nur durch Pakete mit Essen und Malerutensilien ihrer Schwester überlebte sie die Internierung. Nach der Befreiung durch die Rote Armee, kehrte sie nach Berlin gesundheitlich angeschlagen zurück. Das Malen und Zeichnen halfen ihr beim Kurieren und so verbachte sie ihren Lebensabend in West-Berlin künstlerisch aktiv. Portraits ziehen sich wie ein roter Faden durch ihr Oeuvre, meist als Bruststück gehalten und ausschließlich auf den Dargestellten fokussierend. Der Portraitierte unseres Werkes ist Hermann von Seefeld. Pastel on laid paper, highlightet in white. Signed and dated. Fully mounted to underlying mat and framed under glass. - Slightly irregularly cut along the edges. Upper right corner with short marginal tear. Partial light brownish stains. Good overall. - The German painter Gertrud Zuelzer was decisively influenced in regards to her life and artistic career by the major events of the First and Second World War. She received her training in Paris in the 1890s under Franz Lippisch, Gustave Courtois, Lucien Simon and Charles Cottet. Decisivle impulses came also from the work of Paul Cézanne. Back in Berlin, she took further lessons from the history painter and representative of the Düsseldorf school of painting Arthur Kampf. After graduating, she worked independently as a portrait and landscape painter and took part i.e. in the Great Berlin Art Exhibition. During the First World War, Zuelzer was a nurse on the Western Front. After the Nazi seizure of power, Zuelzer decided to emigrate to Switzerland in 194 but was arrested at the border and taken to the concentration camp Theresienstadt. She only survived her internment thanks to parcels of food and painting utensils send by her sister. After being liberated by the Red Army, she returned to Berlin with health issues. Painting and drawing helped her to recover and she spent the rest of her life in West Berlin actively engaged in art. Portraits are a favored motif in her oeuvre, mostly held as breast pieces and focussing exclusively on the sitter. Depicted in our portrait is Hermann von Seefeld.

Bühlmann, Johann RudolfBergansicht. 1830er Jahre. Öl auf Malkarton. 30 x 38 cm. Mit eingeritztem, legiertem Monogramm. Im goldfarbenen Holzrahmen gerahmt. - An den Kanten punktuell mit leichten Oberflächenbereibungen als Spur der Rahmung. Untere, rechte sowie sehr vereinzelt punktuelle Farbausbrüche. Vereinzelt feines Craquelé. Oberfläche etwas angeschmutzt und Firniß angegilbt. Unter UV keine Retuschen erkennbar. Insgesamt gut. Romantische Landschaftsszene. Schweiz Bühlmann, Johann Rudolf Bergansicht. 1830er Jahre. Öl auf Malkarton. 30 x 38 cm. Mit eingeritztem, legiertem Monogramm. Im goldfarbenen Holzrahmen gerahmt. - An den Kanten punktuell mit leichten Oberflächenbereibungen als Spur der Rahmung. Untere, rechte sowie sehr vereinzelt punktuelle Farbausbrüche. Vereinzelt feines Craquelé. Oberfläche etwas angeschmutzt und Firniß angegilbt. Unter UV keine Retuschen erkennbar. Insgesamt gut. Romantische Landschaftsszene. Der Schweizer Maler ist bekannt für seine Landschaftsbilder, die sein Gesamtwerk wesentlich bestimmen. Besonders ist, dass Bühlmann einer Bauernfamilie entstammte, die zunächst keinen Bezug zu Kunst hatte. Er wusste seine Leidenschaft Landschaftsmaler zu werden, richtig einzuschätzen und strebte mit 17 Jahren eine Lehre zum Flachmaler in Zürich an. Nach Abschluss folgten erste Aufträge. Bühlmann wusste stets seine Vorliebe für ausgedehnte Reisen sowohl nach Italien als auch das Schweizer Umland durch Verkäufe von Veduten zu finanzieren. Stilistisch war er ein Vertreter der romantischen Landschaftsmalerei, die Hingebung zur Vegetation zeigt die Naturverbundenheit. Oil on board. With incised, ligated monogram. Framed in a golden wooden frame. - The edges with slight surface rubbing in places as traces of framing. Lower right corner as well as very isolated colour losses. Occasional fine craquelure. Surface slightly soiled and varnish slightly yellowed. No visible retouching under UV. Good overall. Romantic landscape scene. - The Swiss painter is known for his landscape paintings which characterise his entire oeuvre. Bühlmann was member of a farming family that initially had no connection to art. He knew to draw his attenttion to his passion to become a landscape painter and at the age of 17 he began an apprenticeship as a flat painter in Zurich. His first commissions followed. Bühlmann always knew how to finance his fondness for travelling extensively to Italy and the Swiss countryside by selling vedute. Stylistically, he was a representative of Romantic landscape painting, his devotion to vegetation demonstrating his affinity with nature.