1 / 3

Description

[Byzanz]. Corpus universae historiae praersertim Bizantinae, Ionanis Zonaræ Annnales, aucti additionibus Georgij Cedreni. Nicetæ Acominati Choniatæ lib. XIX. Nicephori Gregoræ lib. XI. Laonici Chalcocondylæ lib. X. historiæ Turcicæ. In fine etiam additus est locupletissimus rerum Index. Lutetiæ, Gulielmum Chaudiere, 1567. 3 Teile in einem Folioband mit 6-172 ff, 77-[7] ff und 120-[18] ff, Index, dunkelbraunes Kalbsleder auf abgeschrägten Holzleisten, Rückentitel, reich verziertes Deckblatt mit blindgeprägten, in aufeinanderfolgenden Rahmen angeordneten Rouletten, roter Schnitt und Messingschließen (zeitgenössisches Relief). Erste gemeinsame Ausgabe der lateinischen Übersetzungen der Texte der byzantinischen Historiker Zonaras, Niketas Acominatus, genannt Choniates, und Gregoras durch den deutschen Gelehrten Jerome Wolf (1516-1580) und der Übersetzung des Werkes des griechischen Historikers Laonicus Chalcondylus durch Conrad Clauser. Sie wurde von Jean Aymin erstellt. Einige verzierte Buchstaben und Bänder in Holzschnitt. Schönes Exemplar in einem sehr interessanten Einband mit Musen-Dekor. Handschriftliches Exlibris aus der Bibliothek des Jesuitenkollegs in Ruremonde (Niederländisch-Limburg). Mehrere kleine Wurmlöcher auf den Deckeln und auf allen Blättern, weniger in der Mitte des Bandes, die beiden oberen Ecken gebrochen, die beiden unteren berieben, ein Riss an einem Schnitt und eine Fehlstelle am oberen Kopfende, eine Schließe fehlt.

Automatically translated by DeepL. The original version is the only legally valid version.
To see the original version, click here.

2199 
Go to lot
<
>

[Byzanz]. Corpus universae historiae praersertim Bizantinae, Ionanis Zonaræ Annnales, aucti additionibus Georgij Cedreni. Nicetæ Acominati Choniatæ lib. XIX. Nicephori Gregoræ lib. XI. Laonici Chalcocondylæ lib. X. historiæ Turcicæ. In fine etiam additus est locupletissimus rerum Index. Lutetiæ, Gulielmum Chaudiere, 1567. 3 Teile in einem Folioband mit 6-172 ff, 77-[7] ff und 120-[18] ff, Index, dunkelbraunes Kalbsleder auf abgeschrägten Holzleisten, Rückentitel, reich verziertes Deckblatt mit blindgeprägten, in aufeinanderfolgenden Rahmen angeordneten Rouletten, roter Schnitt und Messingschließen (zeitgenössisches Relief). Erste gemeinsame Ausgabe der lateinischen Übersetzungen der Texte der byzantinischen Historiker Zonaras, Niketas Acominatus, genannt Choniates, und Gregoras durch den deutschen Gelehrten Jerome Wolf (1516-1580) und der Übersetzung des Werkes des griechischen Historikers Laonicus Chalcondylus durch Conrad Clauser. Sie wurde von Jean Aymin erstellt. Einige verzierte Buchstaben und Bänder in Holzschnitt. Schönes Exemplar in einem sehr interessanten Einband mit Musen-Dekor. Handschriftliches Exlibris aus der Bibliothek des Jesuitenkollegs in Ruremonde (Niederländisch-Limburg). Mehrere kleine Wurmlöcher auf den Deckeln und auf allen Blättern, weniger in der Mitte des Bandes, die beiden oberen Ecken gebrochen, die beiden unteren berieben, ein Riss an einem Schnitt und eine Fehlstelle am oberen Kopfende, eine Schließe fehlt.

Estimate 900 - 1 000 EUR

* Not including buyer’s premium.
Please read the conditions of sale for more information.

Sale fees: 24.27 %
Leave bid
Register

For sale on Sonntag 25 Aug : 11:00 (CEST) , resuming at 14:00
limoges, France
Pastaud
+33555343331
Browse the catalogue Sales terms Sale info

Delivery to
Change delivery address
MBE Brive-la-Gaillarde
More information
MBE Poitiers
More information
Delivery is not mandatory.
You may use the carrier of your choice.
The indicated price does not include the price of the lot or the auction house's fees.