DROUOT
mercoledì 14 ago : - 18:00 (EDT)

Asta RR: Autografi e manufatti di pregio

RR Auction - +16037324284 - Email

1 NH-101A Suite 3, Amherst, NH 03031, United States 03031 Amherst, 美国
画廊信息 拍卖条件
精选
889 结果

编号 475 - Space-Coins.com (3) Medaglioni in edizione limitata (attestati come incorporati con materiale volato) Attraente set di tre medaglioni in edizione limitata rilasciati da Space-Coins.com, che attesta che ogni medaglione contiene materiale volato da varie missioni NASA, tra cui: Medaglione in bronzo con materiale delle missioni Apollo dall'11 alla 17, diametro 2,75″, 112 gm, numerato 495/500, con il centro contenente "Materiale volato a bordo della missione Apollo nominata in ciascuna sezione", identificata da attraenti disegni in rilievo delle insegne della missione, e il rovescio a cupola con una mappa lunare e i siti di atterraggio della missione. Medaglione in bronzo con materiale proveniente da missioni relative ai programmi NASA Mercury, Gemini, Apollo, Skylab, Space Shuttle, ISS e Commercial Crew Program, diametro 2,75″, peso 87 g, numerato 495/1000, con al centro "Materiale volato a bordo di una missione del programma indicato in ciascuna sezione", identificato da attraenti insegne del programma in rilievo, il rovescio a cupola con immagini spaziali in rilievo e la NASA, e il bordo con la dicitura "NASA - 60° Anniversario - Pietre miliari del volo spaziale umano". Medaglione in tonalità oro con materiale trasportato a bordo di tutti e sei gli Space Shuttle Orbiters, diametro 2,5″, peso 74 g, numerato 495/981, con al centro "Materiale volato a bordo degli Space Shuttle nominati in ciascuna sezione", identificati da attraenti disegni in rilievo di veicoli spaziali, con il retro raffigurante uno Space Shuttle in rilievo che si solleva nello spazio, con bordo blu circondato da testo: "Il programma Space Shuttle, 30 anni di esplorazione spaziale". Ogni medaglia è accompagnata dal certificato di autenticità.

估价 400 - 600 USD

编号 482 - Lettera dattiloscritta di Marc Chagall firmata sulla mostra del Grand Palais del 1969 Dattiloscritto in francese, una pagina, 8,25 x 10,5, carta intestata La Colline, 29 settembre 1969. Lettera a Madame A. A. Juviler, in parte (tradotta): "Mi rivolgo a Lei personalmente, cosa che faccio, come sa, molto raramente, ma sta per iniziare una grande e importante mostra delle mie opere al Grand Palais e alla Bibliothèque Nationale, a Parigi, e significherebbe molto che il quadro 'en écountant le coq' potesse apparirvi. Avrete ricevuto una lettera dal Direttore dei Musei di Francia, M. Chatelain, e dal Direttore del Museo d'Arte Moderna, M. Leymarie, sovrintendente della mostra che il governo sta organizzando dopo il 25 novembre. Durante questa retrospettiva, vetrate, arazzi, sculture, ceramiche, incisioni saranno tutti ugualmente presentati alla Bibliothèque Nationale. Il prestito da parte vostra sarebbe per me incoraggiante, e un segno di simpatia che apprezzerei particolarmente. Sarei felice che voleste rispondere a me e ai direttori dei musei, M.M. Chatelain e M. Leymarie". In buone condizioni. Accompagnato dalla busta postale originale. Chagall si riferisce a una delle sue opere più colorate e drammatiche, "En écountant le coq [Ascoltando il gallo]", che era di proprietà di Adolphe A. Juviler e che era stata precedentemente prestata al Museum of Modern Art di New York per essere inclusa nella retrospettiva del 1946 sulle opere di Chagall. La signora Juvelir acconsentì successivamente alla richiesta di Chagall, accettando di prestare l'opera alla mostra "Hommage a Marc Chagall", tenutasi al Grand Palais dal 13 dicembre 1969 all'8 marzo 1970.

估价 500 - 700 USD

编号 513 - Appunti manoscritti di Samuel L. Clemens per un adattamento teatrale di Tom Sawyer Appunti manoscritti non firmati di Samuel Clemens per una versione teatrale mai rappresentata di "Tom Sawyer", tre pagine, 5,5 x 9, senza data ma circa 1884, che offrono un trattamento per la scena drammatica in cui Tom, Huck e Becky incontrano Injun Joe nella grotta. Gli appunti recitano, in parte: "Entrano Tom e Huck. Trova la borsa. 'Non serve a niente ora, devo morire di fame'. Tom dice 'No'. Esamina il denaro, che c'è tutto. Scoprono che le ragazze dormono. Le sveglia. Parla. Vi salveremo. Dà loro la sua crosta e alcuni pipistrelli... Il volto diabolico di Joe fa capolino - vuole incastrare quei ragazzi - si mette dietro i ragazzi. Le ragazze lo vedono e urlano. I ragazzi saltano in piedi e restano paralizzati. Poi saltano verso la roccia e inizia la schivata per la vita e la morte, con le ragazze che guardano. (Forse Tom lo fa inciampare) "Ora, Huck". Volano, Joe li insegue, le ragazze urlano". In ottime condizioni. Alloggiato in una bella cartella di presentazione su misura in pieno marocchino, con titolo e dorso impressi in oro. Già nel 1875 Clemens aveva chiesto all'amico William Dean Howells di drammatizzare le Avventure di Tom Sawyer, allora ancora inedite. Howells rifiutò, ma Clemens insistette, compose una sua sinossi per assicurarsi i diritti d'autore e successivamente scrisse almeno una parte dell'opera. Anche se questi piani alla fine andarono a monte, nel 1883 l'autore tentò ancora una volta di tradurre il suo libro in un successo teatrale. Questa volta riuscì a portare a termine una versione drammatica, e la pièce fu debitamente coperta da copyright il 1° febbraio 1884. Sebbene Clemens "fosse così soddisfatto di quest'opera che, ancor prima di averla terminata, rifletteva sul cast che avrebbe potuto interpretarla adeguatamente e cercava di dettare le condizioni", il grande impresario teatrale Augustin Daly non tardò a rifiutare la possibilità di mettere in scena "Tom Sawyer", e da allora "non si sentì più parlare del tentativo dell'autore di drammatizzare il suo romanzo" (cfr. Mark Twain's Hannibal, Huck, and Tom, ed. Walter Blair, pp. 250-252). Si tratta di tre delle 26 pagine totali di appunti di lavoro per l'opera teatrale, le ultime tre di un gruppo di dieci pagine che Walter Blair ha definito "C". All'epoca del lavoro redazionale di Blair, gli appunti erano dispersi in diverse biblioteche: tutti, tranne uno di questo gruppo di dieci pagine (C1-3 e C5-10), si trovavano allora tra i Mark Twain Papers della Bancroft Library, UCA, Berkeley (mentre C4 è conservato alla Yale University Library). Le tre pagine in questione formano una sottounità che fornisce un piano successivo per il quarto atto, in cui Tom e Becky, persi nella grotta, incontrano Injun Joe.

估价 35 000 - 50 000 USD

编号 517 - Ernest Hemingway (4) Lettere sul bere, il denaro e la scrittura: "La ragione per cui non ti ho scritto del libro è che è già abbastanza difficile scriverlo senza scriverne". Eccezionale gruppo di quattro lettere di Hemingway al suo caro amico Guy Hickok, comprendente un ALS, due lettere autografe parziali e un TLS di una pagina. L'ALS più lungo, firmato "Ernest", nove pagine su cinque fogli, 7 maggio [1931], è stato scritto a bordo della S.S. Volendam della Holland-America Line. In parte: "Quando il mio rene si è ammalato ho dovuto rinunciare a bere per circa sei settimane, ma ora posso bere e ho bevuto per sempre da quando, un anno fa, nel febbraio scorso, ho guadagnato una certa somma di denaro che è stata tutta regalata, prestata o spesa, ma sono un figlio di puttana se sono diventato rispettabile e non più tardi dell'inverno scorso sono stato costretto a dormire tutta la notte sul portico davanti a casa, non essendo Pauline in grado di portare su per le scale, e quando sono andato in chiesa la mattina dopo si pensava che fossi guarito....solo perché avevo urtato la fonte dell'acqua santa, che ho visto la macchina con il tettuccio abbassato e la bottiglia vuota per 3/4 ben visibile (era stata invisibile al buio) davanti alla chiesa con la targhetta francese che la identificava! Non voglio dire di essere un ubriacone come te, ma non sono diventato rispettabile Gros: il motivo per cui non ti ho scritto del libro è che è già abbastanza difficile scriverlo senza scriverlo. Ma ascolta, se verrai a Madrid potrai leggerlo a macchina... inoltre potremmo vedere chi può bere e chi no e vedere le corride... Il fatto è questo... andrò a Madrid e lavorerò come un bastardo su questo libro fino a quando non l'avrò finito... Ho fatto 280 pagine, la maggior parte da riscrivere e 1/3 o più da aggiungere... Penso che ti piacerà questo dannato libro". Parla poi dei suoi progetti di viaggio e della restituzione di un prestito, prima di parlare di un infortunio al braccio subito nel Montana: "Non potevo scrivere allora perché il mio braccio era ancora paralizzato. Sono in grado di scrivere solo da tre settimane. Andrà tutto bene se continuerò a seguirlo. Comunque ora posso sparare, pescare e scrivere, ma non posso prendere a calci nessuno". Qui traccia un diagramma della gamma di movimenti del suo braccio. Hemingway fornisce anche uno schizzo della sua nuova casa a Key West, indicando le sue caratteristiche preferite, tra cui un "tetto piatto, vista su tutta la città e sul mare". La seconda, una lettera parziale autografa a matita, non firmata, una pagina su entrambi i lati, 18 giugno [1935], in parte: "Senti, stupido, quando ti trovi in difficoltà economiche perché diavolo non me lo fai sapere?... Dio santo, ho sempre sospettato di quel lavoro al Syndicate... Gingrich di Esquire verrà qui dal 3 al 6 luglio per pescare e gli parlerò del tuo staff". La terza, una lettera parziale autografa a matita, firmata "Ernest" e "E. Hemingway [all'interno del suo indirizzo]", una pagina, senza data, in parte: "L'indirizzo qui è E. Hemingway, c/o il capitano George D. Kreidt, 1437 S.W. 5th Street, Miami, porta la posta con la barca pilota una volta alla settimana. Ho ricevuto la lettera di Mary ieri sera. Non temere di incassare l'assegno, visto che l'ultimo estratto conto ne prevede 438 in banca. Inoltre, il 1° luglio ne arriveranno 1000". Il quarto, un TLS firmato a matita, "Hemingstein", una pagina, senza data, in parte: "È stato magnifico sentirti e grazie mille per avermi mandato i 100 dollari. Li apprezzo moltissimo e so quanto sia dannatamente difficile mettere insieme soldi in pezzi così grandi. Mi sono tornati dannatamente utili perché sto scrivendo questo romanzo dal primo marzo scorso e in questo periodo non ho fatto un soldo. Avevo settantaquattro dollari sul mio conto in banca quando ho ricevuto i vostri cento". Alla fine, Hemingway annota il suo indirizzo cubano: "Indirizzo, Hotel Ambos Mundos, L'Avana-Cuba". Include anche tre lettere in un'altra mano (apparentemente dettate da Hemingway) e una lettera dattiloscritta non firmata, che fa spesso riferimento a prestiti tra i due. In condizioni complessivamente molto buone o buone, con strappi alla parte inferiore della lettera dattiloscritta. Un giovane Ernest Hemingway incontrò per la prima volta il destinatario di queste lettere, Guy Hickok (qui indicato come "Gros") all'inizio degli anni Venti, quando entrambi svolgevano il ruolo di corrispondenti esteri per i giornali nordamericani a Parigi. Hemingway, che lavorava per il Toronto Star, iniziò quella che sarebbe diventata un'amicizia duratura con il bonario Hickok, che era in missione per il Brooklyn Daily Eagle. Hickok fornì persino l'ispirazione per il racconto di Hemingway "Che Ti Dice La Patria?" (raccolto in Men Without Women, 1927). Questa favolosa corrispondenza è congeniale, sfrenata e leggermente profana, e fornisce un'enorme visione della vita e del lavoro di Hemingway.

估价 25 000 - 30 000 USD

编号 518 - Lettera dattiloscritta di Margaret Mitchell firmata sulle immagini del film Via col vento: "Rhett che gioca a poker con gli ufficiali federali sbronzi è particolarmente bello". Lettera dattiloscritta firmata "Margaret Mitchell Marsh", una pagina, 7 x 11, carta intestata personale, 12 maggio 1939. Lettera a Marcella Rabwin, per esteso: "I fotogrammi che mi hai spedito l'8 maggio sono appena arrivati. Grazie mille per averle ricevute. Naturalmente le ho trovate molto emozionanti. Non mi ero reso conto che il film era arrivato fino alla sequenza della prigione e all'irruzione del Ku Klux. Da questa distanza sembra che il film sia in dirittura d'arrivo e non sembra possibile che la vostra organizzazione abbia fatto così tanto in così poco tempo. Penso che lo sfondo della foto che mostra Rhett che gioca a poker con gli ufficiali federali sbronzi sia particolarmente bello. Naturalmente non posso fare a meno di sperare che abbia vinto tutte le loro fiches in questa partita! Vorrei che ringraziaste il signor Selznick per la sua gentilezza nell'inviarmi questi fotogrammi. A me e a mio marito piacciono moltissimo - probabilmente nessuno al mondo potrebbe essere interessato quanto noi". Tappezzato e incorniciato per un formato complessivo di 12 x 15,75. In buone condizioni. Marcella Rabwin (1908-1998) lavorò come assistente esecutiva di David O. Selznick nella produzione di Via col vento. Solo un mese dopo la pubblicazione del bestseller da parte della Mitchell nel 1936, David O. Selznick della Selznick International Pictures acquistò i diritti cinematografici per 50.000 dollari. Il casting richiese due anni e le riprese iniziarono finalmente il 26 gennaio 1939, con Clark Gable e Vivien Leigh nei panni dei due protagonisti del film, Rhett Butler e Rossella O'Hara. La Mitchell, da parte sua, non volle avere un ruolo attivo nella produzione del film, ma, come dimostra questa splendida lettera, le faceva chiaramente piacere ricevere aggiornamenti dal set. La prima del film si tenne il 15 dicembre 1939 ad Atlanta, in Georgia, e la folla locale dimostrò a Mitchell e al suo film un enorme sostegno. Oltre a una parata di tre giorni, il governatore della Georgia dichiarò il 15 dicembre festa di Stato.

估价 3 000 - 4 000 USD

编号 520 - Hunter S. Thompson Lettera dattiloscritta firmata: "La fretta egualitaria del moderno negro americano ci metterà tutti nella tomba". Lettera dattiloscritta firmata a matita, "Hunter" e "HST", una pagina, 8,5 x 11, carta intestata Time, 6 settembre 1958. Lettera a Paul Semonin, suo amico d'infanzia di Louisville, Kentucky. In parte: "La fretta egualitaria del moderno negro americano ci metterà tutti nella tomba: tutti nella stessa tomba, naturalmente, e con un solo strato di corpi, in modo che nessuno sia più in alto o più in basso di chiunque altro nel computo finale del mondo. Confido che questa lettera vi troverà in preda a una frenesia di patriottismo da far girare la testa: e cos'è infatti questa strana e viziosa malattia che fa sì che tutti i nostri giovani, tormentati da sensi di colpa e panciuti, corrano nelle sale di Montezuma? Suppongo che sarete al Quantico - ci sono stato una volta e il cibo era insopportabile... Ma le checche di Washington sono predatrici e sembrano avere una strana voglia di quei giovani corpi sodi e al sapore di cachi che arrivano attraverso il Potomac ogni fine settimana. Penso che stiano esagerando con la "democrazia" quando insistono sul fatto che tutti noi, uomini e donne, abbiamo gli stessi gusti sessuali. A un uomo fa venire le zampe... Ho pensato seriamente che ti fossi avvicinato a qualcosa di sovversivo come lo zen o il dadaismo o qualcosa di ancora peggiore come il culto del superuomo. Ma vedo che è solo l'USMC... Amico, devi usare l'USMC per promuovere le tue deviazioni artistiche. Il servizio può essere usato in molti modi. È maturo, letteralmente pieno di ignoranza, apatia e miopia galoppante... Mi faccia scattare una spina dorsale: Mi mancava questo genere di cose". Thompson aggiunge le sue iniziali e l'indirizzo, "57 Perry St., NYC", in basso a sinistra. In buone condizioni.

估价 800 - 1 000 USD