[Biblia latina cum glossa Wafridi Strabonis et interlin. Anselmi Landuniensis. V…
Description

[Biblia latina

cum glossa Wafridi Strabonis et interlin. Anselmi Landuniensis. Vol. 1 et 2 (sur 4 ; en 2 vol. Strasbourg, Adolf Rusch von Ingweiler pour Anton Koberger à Nuremberg, pas après 1480]. Imp.-fol. Type gothique, texte et commentaire imprimés sur deux colonnes ; 64 lignes. 254 resp. 326 pages sans titre. (comptage des positions : a10, 9 x b8, 5 x d8, d6, d10 (le dernier blanc), a8, 9 x d8, 3 x b8, 2 x b6 ; a8, 14 x c8, c10, 3 x h8, c6, h6, h8,2 x h6, h8, c8, 2 x c6, c8, c6, 10 x e8, e9). Entièrement rubriqué en rouge et avec des initiales rouges et bleues peintes, dont 20 initiales bicolores avec décor en relief ; dans le premier volume, au début de la Genèse, une excellente miniature rehaussée d'or représentant la création d'Eve et au début du chapitre de l'Exode, une initiale rehaussée d'or avec un beau décor en relief. Avec de nombreuses initiales, dont certaines enluminées. ╔Reliure à chaînette de l'époque╗ sur cinq nerfs recouverts de cuir noir, dos orné de décorations à la barde, plats ornés de décorations à la barde et de divers cachets, chaque volume avec huit mors en laiton, les plats avec cinq boutons en laiton chacun, 1 [sur 4] fermoirs en laiton. (Frotté, revêtement en cuir en partie aboli ; quelques trous de vers, articulations fendues). ISTC ib00607000. GKW 4282. BMC I 92 (IC 813 et 814). Goff B-607. Malgré les dommages mentionnés ci-dessous, magnifique exemplaire des deux premiers volumes de cette édition biblique monumentale dans leurs premières reliures avec lourdes chaînes de fer. Il s'agit de la toute première édition comprenant la large glose ordinaria de Walafrid Strabo et la glose interlinéaire d'Anselme de Laon ; complète en soi, avec le feuillet blanc du premier volume. Le fait que la présente édition ait été imprimée pour Koberger par Rusch - le gendre de Mentelin, le premier imprimeur de Strasbourg - ressort clairement de quelques vers élogieux que l'humaniste munstérien Rudolf von Langen adresse à Rusch (cf. Schmidt, Zur Geschichte der ältesten Bibliotheken zu Strassburg, 1882, p. 160 ss.) ; cela est confirmé par une lettre de Rusch à Johann Amerbach de 1478 (cf. également Schmidt, p. 155). Sur les quatre types utilisés dans le présent ouvrage, trois ont également été utilisés par Amerbach à Bâle entre 1478 et 1481, raison pour laquelle la Bible a déjà été déterminée comme étant une impression d'Amerbach. On ne sait pas si Rusch avait emprunté les types à Amerbach ou s'il les avait achetés. Le CIST mentionne plus de 400 exemplaires, dont un bon tiers ne comprennent que des volumes isolés ou sont incomplets. Cette édition est donc souvent présente dans les bibliothèques, mais apparaît rarement dans le commerce. Exemplaire à très grandes marges, imprimé sur un papier merveilleusement solide. Traces d'humidité - généralement dans les marges - à travers les deux volumes, généralement peu gênantes. Taches de spores et de poussière sur quelques feuillets, quelques rares taches de doigts - peut-être dues aux compagnons imprimeurs ! Quelques feuillets brunis.

48 

[Biblia latina

Les enchères sont terminées pour ce lot. Voir les résultats