RAMOLINO LETIZIA: (1750-1836) RAMOLINO LETIZIA : (1750-1836) Mère de Napoléon Bo…
Description

RAMOLINO LETIZIA: (1750-1836)

RAMOLINO LETIZIA : (1750-1836) Mère de Napoléon Bonaparte. Rare D.S., Bonaparte Mère', inhabituel sous cette forme, trois pages, 4to, Ajaccio, Corse, 1er novembre 1801, en français. Ramolino a signé la lettre manuscrite à la base, sous trois lignes manuscrites de la main de son frère le Cardinal Fesch. Le document concerne un crédit que Letizia Ramolino accorde à son frère. Le document stipule : "A nome della Republica francese". A nome della Republica francese una ed indivisibile. Il citaddino Domenico Salini di questa cittá, cognito constituito & alla presenza di me notaio, e dei testimoni sottoscritti, sponte & ed in ogni miglior modo & per se i suoi eredi, e successori, ha confessato, e dichiarato, siccome dichiara, e confessa di essere vero, liquido, e real debitore della cittadina Maria Lettizia vedova Bonaparte presente, ed accetante me notaio & della somma e partita di lire due mila, e cento al corso di francia da esso prima d'ora avute e ricevute in tanti grossi scudi di francia, piastre, o siano pezze dure di Spagna, francesconi ed altre buone monete.... giurando in forma e quindi detto cittadino Salini si obliga e promette rendere e restituire alla detta cittadina Lettizia Bonaparte..." (Traduction : " Au nom de la République française une et indivisible. Le citoyen Domenico Salini de cette ville, constitué et en présence de moi, notaire, et des témoins soussignés, spontanément et de la meilleure façon et pour lui-même ses héritiers et successeurs, a confessé et déclaré, comme il déclare et confesse être vrai, liquide, et réel débiteur de la citoyenne Maria Lettizia veuve Bonaparte présente, et m'acceptant notaire & de la somme et montant de deux mille lires, et cent au taux français reçu d'elle auparavant et reçu en plusieurs grosses pièces de France, ou que ce soit pièces dures d'Espagne, francisques et autres bonnes pièces.... en jurant en la forme et en conséquence ledit citoyen Salini s'engage et promet de rendre à ladite citoyenne Lettizia Bonaparte....") Signé à la base par le notaire Jean Joseph Pozzo di Borgo. Avant la signature de Ramolino, son frère le Cardinal Fesch ajoute trois lignes de sa main, et au nom de son propriétaire déclare ` Io cedo il presente credito tanto per i frutti che per il capitale a mio fratello Fesch che me le ha rimborsati" (Traduction : " Je cède le présent crédit tant pour les fruits que pour le capital à mon frère Fesch qui me l'a remboursé") Papier avec filigrane. Porte dans le coin inférieur gauche un cachet de l'ancienne et prestigieuse collection Lindesiana. Usure générale due à l'âge, petites taches, petite réparation professionnelle sur les bords et la pliure. G

1516 

RAMOLINO LETIZIA: (1750-1836)

Les enchères sont terminées pour ce lot. Voir les résultats