STRAND MARK: (1934-2014) STRAND MARK : (1934-2014) poète américain né au Canada,…
Description

STRAND MARK: (1934-2014)

STRAND MARK : (1934-2014) poète américain né au Canada, poète officiel des États-Unis 1990-91. Petite sélection de trois A.Ls.S., Mark Strand, chacune d'une page, 4to, New York, s.d. (milieu des années 1970), à Stephen Brook (2) et à un écrivain, Flavio (1). Strand écrit à propos de divers aspects de son travail, en partie, Merci beaucoup de m'avoir demandé [de] soumettre des poèmes pour votre série distinguée......Bien, rien ne me ferait plus plaisir que de vous envoyer un lot de poèmes dignes de ce nom, mais je n'en ai pas. Et quand j'en aurai, ils devront aller à l'Atheneum. Et comme je suis un poète de peu de poèmes, les chances que j'aie un manuscrit supplémentaire de la longueur d'un livre sont très minces. Mais j'ai une idée, et c'est de vous soumettre deux ou trois essais sur la poésie. Ils feraient un bon petit livre" (à Brook), Dommage pour les essais, mais je comprends......As pour M. Moreira - je n'ai pas lu tout son livre. Mais j'ai aimé ce que j'ai lu. C'est un homme doué et sympathique - et, oui, j'étais intéressé par la traduction de ce livre (O Desastrita), mais c'était à l'époque où j'avais vraiment besoin d'argent. Maintenant, avec un bon poste à Brandeis pour l'année prochaine et le Guggenheim pour l'année suivante, ce n'est plus le cas. De plus, je suis fatigué de traduire et je veux me concentrer sur mon propre travail" (à Brook, daté du 4 mai 1974 au crayon d'une main non identifiée), J'ai votre livre, je l'ai lu un peu plus et je pense qu'il devrait être traduit. Je l'apporte à Ronald Christ, du Center for Inter American Relations, pour voir s'ils peuvent trouver un éditeur new-yorkais. Je me proposerai comme traducteur - si je suis suffisamment payé, et si vous êtes d'accord avec moi......Est-ce que Paul Engle vous a parlé d'une anthologie sud-américaine ? D'une anthologie de poésie sambista ? Probablement pas. Je suis heureux d'être de retour à New York. J'écris à nouveau et je traduis des poèmes espagnols - Antonio Machedo. Le mercredi, j'enseigne à Yale - un travail facile" (à Flavio). VG, 3 Stephen Brook (1947- ) Auteur et journaliste anglais spécialisé dans le vin, ancien rédacteur en chef du magazine The Atlantic Monthly et éditeur chez Routledge, Kegan & Paul de 1976 à 1980. Paul Engle (1908-1991) Poète, éditeur, enseignant, critique littéraire, romancier et dramaturge américain, longtemps directeur de l'Iowa Writers' Workshop.

1385 

STRAND MARK: (1934-2014)

Les enchères sont terminées pour ce lot. Voir les résultats