1 / 2

Description

NIETZSCHE FRIEDRICH: (1844-1900)

NIETZSCHE FRIEDRICH : (1844-1900) Philosophe allemand. Un rarissime et précoce A.L.S., Fritz Nietzsche, une page, 8vo, n.p. (Naumburg), n.d. (août 1857), à Wilhem Pinder, en allemand. Nietzsche, âgé de douze ans, écrit une lettre chaleureuse et sociale à son camarade de classe, exprimant son désir de le revoir afin qu'ils puissent poursuivre leur chemin de sagesse et de connaissance, et informe Pinder des progrès réalisés au Domgymnasium de Naumburg, en partie, Denn wie lange sind wir schon getrennt und haben uns nicht gesehen ! Wie ich gehort habe, befindest du dich mit deiner lieben Mamma recht wohl. Vous vous sentirez très bien chez vous et j'ai souvent souhaité que vous soyez avec elle. Je me réjouis à l'idée que vous puissiez m'expliquer tout ce qui se passe. J'ai déjà vécu quelques années à l'écart, lorsque ma mère et Elisabeth se sont installées à Eilenburg. Je me suis souvent sentie attirée par elle et elle m'a beaucoup aidée. Deine Arbeiten habe ich an Hr Dr Silber abgeben. Il l'a beaucoup aidée dans son travail pour l'ensemble de la classe. Le travail privé mondial n'a pas encore été modifié jusqu'à présent, et nous n'avons pas réussi à nous débarrasser de Hannibal. Je n'ai pas encore terminé la lecture de Dion et je m'en remets à Chabrias. Avec Alcibiade, nous sommes parvenus jusqu'à la 7ème capsule. Nous avons déjà beaucoup à faire, et je ne peux pas me permettre de perdre du temps sur notre planète. Vous devez vous sentir bien dans votre peau, en toute liberté. Komm nur recht gesund wieder zuruck, dann wollen wir uns viel erzahlen, jetzt aber wollen wir recht an einander gedenken und uns lieb behalten" (Traduction : Depuis le temps que nous sommes séparés et que nous ne nous sommes pas vus ! J'ai appris que tu allais très bien avec ta chère mère. Tu t'y plairas certainement beaucoup et j'ai souvent souhaité être avec toi. J'ai déjà hâte que tu me racontes tout en détail. J'ai de nouveau vécu seul pendant un certain temps, alors que ma mère et Elisabeth étaient à Eilenburg. J'ai souvent pensé à toi là-bas et tu m'as beaucoup manqué. J'ai donné votre travail au Dr Silber. Il a fait de grands éloges devant toute la classe. Le travail oral privé n'a pas encore été rendu, pas plus que l'Hannibal. J'ai terminé le Dion et je commence le Chabrias. Dans Alcibiade, nous en sommes au 7ème chapitre. Nous avons toujours assez à faire maintenant, et je ne peux pas m'attarder sur nos projets. Vous préférerez certainement rester à l'air libre. Revenez sain et sauf, nous aurons alors beaucoup de choses à nous dire, mais pour l'instant, souvenons-nous l'un de l'autre et gardons-nous l'un de l'autre"). Dans un post-scriptum, signé une seconde fois, Wilhem Nietzsche, le jeune Nietzsche transmet les vœux les plus chaleureux de sa mère à Pinder et à leur mère, et fait la remarque suivante Ich freue mich herzlich Ihrer Ruckkehr" (Traduction : Je me réjouis beaucoup de votre retour"). Avec panneau d'adresse autographe au verso et avec les deux parties du petit sceau en papier intactes. Les autographes de Nietzsche sont extrêmement rares, sous quelque forme que ce soit, et la présente lettre représente un bel exemple des années de formation de Nietzsche, ce qui augure bien de la vie future de ce philosophe exceptionnel. Quelques très petites fissures minimes sur les bords, renforcées par du ruban adhésif transparent de l'époque au verso, et non visibles au recto. VG Le père de Nietzsche, un pasteur luthérien, est mort en juillet 1849, alors que Friedrich n'avait que quatre ans, et la tragédie a frappé la famille six mois plus tard, en janvier 1850, lorsque le jeune frère de Friedrich, Ludwig Joseph, est mort à l'âge de deux ans. Suite à ces pertes, Nietzsche et sa famille déménagent à Naumburg en 1849, d'où la présente lettre a été écrite. Les deux figures féminines les plus importantes dans la vie de Nietzsche, sa mère et sa sœur Elisabeth, sont toutes deux mentionnées dans la lettre. Nietzsche fréquente une école de garçons et une école privée, où il rencontre Wilhelm Pinder, qui deviendra l'un de ses amis les plus proches. En 1854, Nietzsche s'inscrit au Domgymnasium, où il développe un vif intérêt pour la littérature et la philosophie, et obtient son diplôme en 1864. L'amitié entre Nietzsche et Pinder est née de leur passion commune pour la littérature et la poésie. Ils écrivent ensemble trois pièces de théâtre et Nietzsche dédie un poème à Pinder. En 1860, ils fondent avec Gustav Krug (cousin de Pinder) une société littéraire et musicale appelée Germania. Nietzsche fait référence à Carl Silber, son professeur au Domgymnasium, qu'il admirait beaucoup et qui l'a initié au latin et au grec. Les récits anciens mentionnés ici comme lectures scolaires, concernant Hannibal, Dion, Chabrias et Alcibiade, se trouvent peut-être dans les Helléniques de Xénophon ou, plus probablement, dans les Vies des grands capitaines de Corneille. La présente lettre est chronologiquement la quinzième de la vaste correspondance nietzschéenne publiée par Gallimard.

Traduit automatiquement par DeepL. Seule la version originale fait foi.
Pour voir la version originale, cliquez-ici.

1265 
Aller au lot
<
>

NIETZSCHE FRIEDRICH: (1844-1900)

Estimation 15 000 - 20 000 EUR
Mise à prix 15 000 EUR

* Hors frais de vente.
Reportez vous aux conditions de vente pour calculer le montant des frais.

Frais de vente : 25 %
Déposer un ordre
S'inscrire à la vente

En vente le jeudi 27 juin : 12:00 (CEST)
marbella, Espagne
International Autograph Auctions Europe
0034951894646
Voir le catalogue Consulter les CGV Infos vente

Livraison à
Modifier votre adresse de livraison
La livraison est optionnelle.
Vous pouvez recourir au transporteur de votre choix.
Le prix indiqué n’inclut ni le prix du lot, ni les frais de la maison de vente.