Null GOUNOD CHARLES : (1818-1893) Compositeur français. Un excellent ensemble de…
Description

GOUNOD CHARLES : (1818-1893) Compositeur français. Un excellent ensemble de deux documents, contenant une Citation musicale autographe et une Lettre autographe signée par Gounod. Un bon A.M.Q., d'une page, 4to oblong, feuille de partition, portant treize portées proprement écrites par Gounod au crayon. La citation musicale comprend les paroles complètes sous chaque ligne, de la main de Gounod, en français, indiquant en partie ` Vois ! Le soleil a fini sa carrière. Il a fait place à l'astre de la nuit ! Paisiblement court l'eau de la rivière semblable. hélas ! au bonheur qui s'enfuit ...' (Traduction : " Voyez ! Le soleil a fini son chemin. Il a fait place à l'étoile de la nuit ! L'eau de la rivière coule paisiblement. Hélas ! au bonheur qui fuit...") Avec A.L.S., ` Ch. Gounod', deux pages, 12mo, St. Cloud, lundi 18 juin 1877, en français. Gounod fait référence à son anniversaire, la veille, en déclarant en partie : "Cher ami, j'ai eu hier". Cher ami, J'ai eu hier 59 ans, je viens vous demander les étrennes de ma 60° année. Voici une note que mon amitié pour Cécile Rhoné recommande à votre amitié pour elle et pour moi..." (Traduction : " Cher ami, j'ai eu 59 ans hier, je viens vous demander pour mes 60 ans. Voici un billet que mon amitié pour Cécile Rhoné recommande à votre amitié pour elle et pour moi...") Avec un feuillet intégral vierge. G à VG, 2 Cécile Rhoné (1826-1895) née Pereire. Épouse du banquier français Charles Rhoné.

916 

GOUNOD CHARLES : (1818-1893) Compositeur français. Un excellent ensemble de deux documents, contenant une Citation musicale autographe et une Lettre autographe signée par Gounod. Un bon A.M.Q., d'une page, 4to oblong, feuille de partition, portant treize portées proprement écrites par Gounod au crayon. La citation musicale comprend les paroles complètes sous chaque ligne, de la main de Gounod, en français, indiquant en partie ` Vois ! Le soleil a fini sa carrière. Il a fait place à l'astre de la nuit ! Paisiblement court l'eau de la rivière semblable. hélas ! au bonheur qui s'enfuit ...' (Traduction : " Voyez ! Le soleil a fini son chemin. Il a fait place à l'étoile de la nuit ! L'eau de la rivière coule paisiblement. Hélas ! au bonheur qui fuit...") Avec A.L.S., ` Ch. Gounod', deux pages, 12mo, St. Cloud, lundi 18 juin 1877, en français. Gounod fait référence à son anniversaire, la veille, en déclarant en partie : "Cher ami, j'ai eu hier". Cher ami, J'ai eu hier 59 ans, je viens vous demander les étrennes de ma 60° année. Voici une note que mon amitié pour Cécile Rhoné recommande à votre amitié pour elle et pour moi..." (Traduction : " Cher ami, j'ai eu 59 ans hier, je viens vous demander pour mes 60 ans. Voici un billet que mon amitié pour Cécile Rhoné recommande à votre amitié pour elle et pour moi...") Avec un feuillet intégral vierge. G à VG, 2 Cécile Rhoné (1826-1895) née Pereire. Épouse du banquier français Charles Rhoné.

Les enchères sont terminées pour ce lot. Voir les résultats