Null Jardinière ovale, Italie, 20e siècle, majolique, marquée 'Molaroni Pesaro' …
Description

Jardinière ovale, Italie, 20e siècle, majolique, marquée 'Molaroni Pesaro' sur la base, forme historiciste, poignées latérales comme des créatures mythiques, sur quatre pattes, mur avec grotesques en grisaille sur fond bleu cobalt, ciselé et restauré, 17 x 50 x 20 cm

2958 

Jardinière ovale, Italie, 20e siècle, majolique, marquée 'Molaroni Pesaro' sur la base, forme historiciste, poignées latérales comme des créatures mythiques, sur quatre pattes, mur avec grotesques en grisaille sur fond bleu cobalt, ciselé et restauré, 17 x 50 x 20 cm

Les enchères sont terminées pour ce lot. Voir les résultats

Vous aimerez peut-être

Sammlung von zwei Original-Zeichnungen. Deutschland, 18. Jahrhundert. Je Aquarelle auf Karton. 23 x 47,5 cm und 27 x 48 cm. Zoologica Specifica Sammlung von zwei Original-Zeichnungen. Deutschland, 18. Jahrhundert. Je Aquarelle auf Karton. 23 x 47,5 cm und 27 x 48 cm. Ein Blatt mit Darstellung eines Gimpels und einer Blaumeise, das zweite mit einem kubanischen Amazonaspapagei. Je reich staffiert mit Früchten und Schmetterlingen in der Tradition niederländischer Stillleben. - Ränder unregelmäßig beschnitten. Fleckig und etwas gebräunt. Je mit kurzem Randeinriss. Farben in gutem Zustand. Dabei: Eine weitere Zeichnung mit Darstellung einer Elster. 20. Jh. Tusche und Aquarelle auf Papier. 27,5 x 44 cm. Ornithology - Collection of two original drawings. Germany, 18th century. Each watercolour on firm paper. - One sheet with depiction of a bullfinch and a blue tit, the second with a Cuban Amazon parrot. Each richly embellished with fruit and butterflies in the tradition of Dutch still lifes. - Margins irregularly trimmed. Stained and somewhat browned. Each with short marginal tear. Colours in good condition. - Added: A further drawing depicting a magpie. 20th century. Ink and watercolour on paper. Dieses Werk ist regelbesteuert. Auf den Zuschlagspreis fallen 23,95% Aufgeld sowie auf den Rechnungsendbetrag 7% (Bücher) bzw. 19% Mehrwertsteuer in der Europäischen Union an. This work is subject to the regular margin scheme. There is a 23.95% buyer's premium on the hammer price and 7% (Books) or 19% VAT on the final invoice amount in the European Union.

Sammlung von 12 Original-Illustrationsentwürfen verschiedener Künstler für die Zeitschrift "Jugend". Frühes 20. Jh. Verschiedene Techniken: überwiegend Federzeichnungen, teils koloriert. Blattmaße von ca. 19 x 15 cm bis 32 x 25 cm. Je signiert bzw. monogrammiert. Überwiegend auf Unterlage und unter Passepartout montiert. Jugendstil Sammlung von 12 Original-Illustrationsentwürfen verschiedener Künstler für die Zeitschrift "Jugend". Frühes 20. Jh. Verschiedene Techniken: überwiegend Federzeichnungen, teils koloriert. Blattmaße von ca. 19 x 15 cm bis 32 x 25 cm. Je signiert bzw. monogrammiert. Überwiegend auf Unterlage und unter Passepartout montiert. Enthält Arbeiten von Alexander Sandor von Kubinyi (2), Julius von Szeremley, Josef Nikolaus Geis (4), Arpad Schmidhammer (?, monogrammiert "AP"), Paula Cäcilie Schmidt-Goy, Friedrich Heubner (2) und Franz Lauterer. - Die von 1896 bis 1940 erschienene "Jugend - Münchner illustrierte Wochenschrift für Kunst und Leben" war namensgebend für die Kunstrichtung des Jugendstils. Doch auch andere Stilrichtungen wie beispielsweise der Impressionismus oder das Art Déco hatten einen Einfluss auf das Erscheinungsbild des Blattes. Geprägt waren die Illustrationen, wie es die vorliegende Sammlung zeigt, von einem satirischen und kulturkritischen Ton. - Teils atelierspurig sowie mit Gebrauchsspuren und Anschmutzungen. Einige Bll. mit hs. Annotationen. Passepartouts angeschmutzt und teils mit Defekten. Interessante Sammlung in künstlerischer wie historischer Hinsicht. Collection of 12 original illustration designs by various artists for the magazine "Jugend". Early 20th century. Various techniques: mainly pen and ink drawings, partly coloured. Each signed or monogrammed. Mostly mounted on backing and under passepartout. - Includes works by the above mentioned. The magazine "Jugend" (Munich Illustrated Weekly for Art and Life) appeared from 1896 to 1940. As the present collection shows, the illustrations were characterised by a satirical and culturally critical tone. - Partly atelier-marked as well as with traces of use and soiling. Some with annotations in manuscript. Passepartouts soiled and partly with defects. Interesting collection from an artistic as well as historical point of view.

Flamm, AlbertKüstenlandschaft von Sorrent. 1850er Jahre. Öl auf Holzplatte. Ca. 35 x 51 cm. Signiert. Verso mit altem Etikett, dort von fremder Hand mit Werksangaben bezeichnet. In goldfarbenen Rahmen gerahmt (ungeöffnet). - Augenscheinlich in gutem Zustand. Firniß angegilbt. Punktuell altersbedingtes, feines Craquelé. Unter UV keine Retuschen erkennbar. Insgesamt gut. Mediterrane Küstenszene von großer Naturwahrheit mit panoramaartigem Blickwinkel. Deutsch - Düsseldorfer Malerschule Flamm, Albert Küstenlandschaft von Sorrent. 1850er Jahre. Öl auf Holzplatte. Ca. 35 x 51 cm. Signiert. Verso mit altem Etikett, dort von fremder Hand mit Werksangaben bezeichnet. In goldfarbenen Rahmen gerahmt (ungeöffnet). - Augenscheinlich in gutem Zustand. Firniß angegilbt. Punktuell altersbedingtes, feines Craquelé. Unter UV keine Retuschen erkennbar. Insgesamt gut. Mediterrane Küstenszene von großer Naturwahrheit mit panoramaartigem Blickwinkel. Italien war ein Sehnsuchtsort zahlreicher Dichter wie Künstler im 19. Jhd. Ausgehend von der tiefen Sehnsucht für das Land der Antike und Arkadien, bereisten etliche Maler wie Albert Flamm verlassene Dörfer, zerklüftete Küstenlandschaften und Orte wie die Campagna Romana. Unsere Szene zeigt die Küsten Sorrents, einer Gegend südlich des Golfes von Neapel im Südwesten Italiens. Flamm bereiste Italien erstmals 1845 zusammen mit Oswald Achenbach, damals eine Region mit der höchsten Anziehungskraft in Oberitalien. 1850 brachen sie zu der zweiten gemeinsamen Reise nach Italien auf, diesmal bereisten sie Rom, Neapel und Sizilien sowie die Umgebungen. Flamm dehnte seine Reise von 1850-1853 aus, sodass womöglich in dieser Zeit unsere Ölstudie entstand. Essentielles Gestaltungsmittel seiner Kompositionen waren das Licht, meist in warmen Tönen gehalten durch Sonnenschein. Landschaften wurden hierbei sein bevorzugtes Bildthema. Im Fokus unserer Szene steht der Küstenabschnitt, bestimmt durch eine von Trockenheit und Hitze gezeichneten Vegetation. Spitzen von Dächern und Türmen zeichnen die Umrisse eines kleinen Dorfes, nicht weit entfernt vom Mittelmeer. Zahlreiche Studien fertigte Flamm in jener schaffensreichen Zeit an, sie alle eint die einfühlsame Auseinandersetzung mit der italienischen Landschaft, die von Verbundenheit für das Land und seine Kultur zeugen und seinen Ruf als "Italienmaler" unter Beweis stellen. Oil on wood panel. Signed. With old label verso, inscribed there with work details by an unknown hand. Framed in golden frame (unopened). - Apparently in good condition. Varnish yellowed. Fine craquelure in places due to age. No retouches visible under UV light. Good overall. Mediterranean coastal scene of great natural truth with panoramic view. - Italy was a place of longing for many poets and artists in the 19th century. Based on a deep yearning for the land of antiquity and Arcadia, a number of painters, including Albert Flamm, travelled to deserted villages, rugged coastal landscapes and places such as the Campagna Romana. Our scene shows the coasts of Sorrento, an area south of the Gulf of Naples in south-western Italy. Flamm first travelled to Italy in 1845 together with Oswald Achenbach, at that time a region which was most longed for in northern Italy. In 1850, they set off on their second trip to Italy, this time travelling to the areas around Rome, Naples and Sicily. Flamm extended his journey from 1850-1853 so that our oil study was probably created during this time. The essential creative medium was light, usually in warm tones due to the sunshine. Landscapes became his preferred subject. The focus of our scene is the coastal section, characterized by vegetation marked by drought and heat. The tops of roofs and towers outline the contours of a small village not far from the Mediterranean. Flamm produced numerous studies during this creative period, all of which are united by a sensitive examination of the Italian landscape testifying to his connection to the country and its culture and proving his reputation as a "painter of Italy".