Null Barock Messkelch / A Baroque silver chalice, Eustach Hayd, Augsburg, um 166…
Description

Barock Messkelch / A Baroque silver chalice, Eustach Hayd, Augsburg, um 1660 Matériau : argent 13 lot, doré, armoiries d'alliance avec inscription, Poinçonnage : trait de trémail, marque de moussage, marque de maître, Hauteur : 213 cm, Poids : 265 g, État : avec traces d'utilisation, Littérature : Rosenberg Band 1 Nr. 608.

606372 

Barock Messkelch / A Baroque silver chalice, Eustach Hayd, Augsburg, um 1660 Matériau : argent 13 lot, doré, armoiries d'alliance avec inscription, Poinçonnage : trait de trémail, marque de moussage, marque de maître, Hauteur : 213 cm, Poids : 265 g, État : avec traces d'utilisation, Littérature : Rosenberg Band 1 Nr. 608.

Les enchères sont terminées pour ce lot. Voir les résultats

Vous aimerez peut-être

Le Noble de Tennlière, Eustache deCarta Topografica dell'Isola del Maritaggio di Monsieur Le Noble per la prima volta tradotta dal Francese in Italiano. Mit einer gefalteten Kupferkarte und Titel-Holzschnittvignette. Cosmopoli, o.Dr., 1765. 40 S. 8°. Pp. d. Zt. (etwas knitterig und fleckig, Rücken restauriert). Le Noble de Tennlière, Eustache de Carta Topografica dell'Isola del Maritaggio di Monsieur Le Noble per la prima volta tradotta dal Francese in Italiano. Mit einer gefalteten Kupferkarte und Titel-Holzschnittvignette. Cosmopoli, o.Dr., 1765. 40 S. 8°. Pp. d. Zt. (etwas knitterig und fleckig, Rücken restauriert). Seltene italienische Erstausgabe. - Vgl. Cioranesco II, 42504 (frz. EA von 1705). Fromm IV, 14905 (dt. Ausg. von 1736). - Laut eines Vermerks in einem Handelskatalog und Bibliotheksbeständen gibt es mindestens drei Varianten von Ausgaben desselben Jahres, eine mit 43, die andere mit 44 S. Unser Exemplar mit 40 S., einer variierenden Holzschnitt-Titelvignette sowie ohne Holzschnitt-Kopfvignette zu Beginn von "avviso al publico" und Hauptkapitel. Das Werk stellt eine geistreiche Satire auf die Liebe und Ehe dar, mit einer allegorischen Karte der Insel der Ehe. Es ist wie ein Reisebericht aufgebaut, in dem die Reise zum Eheglück detailliert beschrieben wird, wobei die Häfen "Liebe", "schlechter Rat" oder "Eigennutz" angelaufen werden. Die Reisenden werden eingeladen, sich in der "Provinz der Eifersucht", im "Land der Betrogenen" oder im Gebirge der "Schwiegereltern" niederzulassen. Einmal auf der Insel angekommen, ist es unmöglich, sie wieder zu verlassen, obwohl ein Wechsel auf die Halbinseln der "Witwenschaft" und der "Scheidung" ebenso möglich ist wie eine Verlegung auf die "Insel der Bigamie". Die Insel ist auf einer großen Faltkarte abgebildet. Auf der Karte sind die drei Hauptinseln abgebildet, mit vielen "natürlichen" Merkmalen, wie den verschiedenen Provinzen, wie oben erwähnt, "geheimen" und "kapriziösen" Flüssen. Das Werk scheint eine Bearbeitung und Übersetzung der "Carte de l'Isle de Marriage" von Eustache La Noble de Tennelière (1643-1711) zu sein. - Vorderer fliegender Vorsatz mit zeitgen. hs. Besitzeintrag. Titelblatt altgestempelt. Karte mit kl. Quetschfalte. Etwas fleckig. Large ornate woodcut vignette on title and 1 folding engraved map. Cont. Italian stiff wrappers (spine restored, covers soiled). - Rare first Italian edition. There are at least three variant editions from the same year 1765, according to an entry in dealer's catalogue and library holdings, one with 43 the other with 44 pages. Our copy with 40 pages, a varying woodcut title-vignette as well as no woodcut head-pieces at the beginning of 'avviso al publico' and main chapter. A witty satire on love and marriage, with an allegorical map of the Island of Matrimony. The work is arranged like a travel book, describing and illustrating in detail the journey to wedded bliss, passing through the ports of 'love', 'bad advice', or 'self-interest'. The travellers are invited to make their home in the 'province of jealousy', the 'county of the cuckolds', or the mountain range of the 'in-laws'. Once on the island it becomes impossible to leave, though a transfer to the peninsulas of 'widowhood' and 'divorce' is still possible, as is a relocation to the 'island of bigamy'. The island is illustrated on an attractive large folding map, giving the title of the work enclosed in a small cartouche, one of the recurring themes of the work is also illustrated: the cuckold, the deceived husband. On the map the three main islands are illustrated, with many 'natural' features, such as the various provinces, as mentioned above, 'secret' and 'capricious' rivers. The work appears to be adapted and translated from the 'Carte de l'Isle de Marriage' by the prolific Eustache La Noble de Tennelière (1643-1711). - Somewhat stained. Map with box pleat. Title with stamp of a private library. Dieses Werk ist regelbesteuert. Auf den Zuschlagspreis fallen 23,95% Aufgeld sowie auf den Rechnungsendbetrag 7% (Bücher) bzw. 19% Mehrwertsteuer in der Europäischen Union an. This work is subject to the regular margin scheme. There is a 23.95% buyer's premium on the hammer price and 7% (Books) or 19% VAT on the final invoice amount in the European Union.

Caravaggio (d.i. Polidoro Caldara) - Nachfolge, Polidoro daZwei Original-Zeichnungen mit Bacchanal Fries. Frühes 17. Jahrhundert. Feder und braune Tinte auf Papier, teils laviert. Auf Karton aufgezogen. 11 x 23 cm. Je punktuell auf Unterlage montiert und im Passepartout freigestellt. Einzeln unter Glas in vergoldetem Stuckrahmen gerahmt. - Etwas berieben und leicht wasserfleckig. Eine Ecke mit kleiner Knickspur. Alte Kunst - Zeichnungen Caravaggio (d.i. Polidoro Caldara) - Nachfolge, Polidoro da Zwei Original-Zeichnungen mit Bacchanal Fries. Frühes 17. Jahrhundert. Feder und braune Tinte auf Papier, teils laviert. Auf Karton aufgezogen. 11 x 23 cm. Je punktuell auf Unterlage montiert und im Passepartout freigestellt. Einzeln unter Glas in vergoldetem Stuckrahmen gerahmt. - Etwas berieben und leicht wasserfleckig. Eine Ecke mit kleiner Knickspur. Die beiden Zeichnungen greifen eine äußerst populäre Ikonographie der Renaissance und des Barock'auf, welche sowohl in der graphischen als auch der angewandten Kunst, dort häufig in Form von Bas Reliefs und Vasen, thematisiert wurde. Die Symbolik stammt zum Teil von antiken Sarkophagen, die Putten-Bacchanale zeigen, und wurde ab dem 15. Jahrhundert zunächst von italienischen Renaissance-Künstlern und anschließend insbesondere im niederländischen und französischen Barock wiederentdeckt. Polidoro da Caravaggio, ein Schüler Raffaels, der für die Darstellung von Friesen berühmt war, ließ sich von Reliefs aus der klassischen Antike inspirieren, insbesondere von römischen Monumenten, die Triumphzüge darstellen. Mit großer Wahrscheinlichkeit handelt es sich bei den vorliegenden Blättern um Fragmente eines größeren Bacchanal-Frieses, der weitere typische Elemente dieser Ikonographie, wie einen trunkenen Silesius oder einen Ziegenbock als Symbol der Trunkenheit, darstellte. Polidoro da Caravaggio - follower of. Two original drawings with bacchanal frieze. Early 17th century. Pen and brown ink on paper, partly washed. Mounted on cardboard. Each mounted in spots on backing and under passepartout. Individually framed under glass in gilt stucco frame. - Somewhat rubbed and slightly water-stained. One corner with a small crease. - The two drawings take up an extremely popular iconography of the Renaissance and Baroque, which was thematised in both graphic and applied art, often in the form of bas reliefs and vases. The symbolism originates in part from ancient sarcophagi depicting putti bacchanals and was rediscovered from the 15th century onwards, initially by Italian Renaissance artists and subsequently in the Dutch and French Baroque periods in particular. Polidoro da Caravaggio, a pupil of Raphael who was famous for his depictions of friezes, was inspired by reliefs from classical antiquity, in particular Roman monuments depicting triumphal processions. It is highly probable that the present sheets are fragments of a larger bacchanal frieze, which depicted other typical elements of this iconography, such as a drunken Silesius or a goat as a symbol of drunkenness. Dieses Werk ist regelbesteuert. Auf den Zuschlagspreis fallen 23,95% Aufgeld sowie auf den Rechnungsendbetrag 7% (Bücher) bzw. 19% Mehrwertsteuer in der Europäischen Union an. This work is subject to the regular margin scheme. There is a 23.95% buyer's premium on the hammer price and 7% (Books) or 19% VAT on the final invoice amount in the European Union.