Null [TACHARD, Guy] Voyage de Siam, des pères jésuites, envoyez par le roy aux I…
Description

[TACHARD, Guy] Voyage de Siam, des pères jésuites, envoyez par le roy aux Indes & à la Chine. Avec leurs observations, et leurs remarques de physique, de géographie, d'hydrographie, et d'histoire [- Second voyage du père Tachard et des jésuites envoyez par le roy [...]]. Paris A. Seneuze, D. Horthemels [- D. Horthemels] 1686-1689 2 vol., 4to: [16]-424-[8], [8]-416 [= 436]-[12] pp.; 25 (of 26) pl. (one pl. in vol. I missing; some foxing, some sl. soiling, pp. 100-101 of vol. I and the 2 pl. soiled, occ. quires sl. age-toned, ink stain to lower margins of pp. 305-307 of vol. I, pl. p. 91 of vol. I hand-coloured, tear in title of vol. II strengthened). Contemp. mottled calf, gilt-orn. spines with raised bands, red spr. edges (very rubbed, lacks to head and tail of vol. I, three corners of vol. I bumped, spine, joints and corners of vol. II repaired). Rare complete set in first edition of the first and second travel account by the French missionary Tachard (1651-1712), who was first sent to the Caribbean and then twice to the Kingdom of Siam to establish diplomatic relations. Illustrated with 25 (of 26) plates, of which 16 fold., depicting maps (i.a. of Batavia), indigeneous people, fauna and flora; 8 headpieces (one in vol. I showing the reception of the Siamese ambassadors by Louis XIV), 2 in-text ill., 2 title-vignettes and two copper-engr. initials. Ref. DBS VII:1802:1. - Chadenat 187. - Cox I:328. - Cordier, Indosinica, 947 & 953. - Nissen (ZBI) 4066-4067. Prov. Stamp and bookpl. of a school in Lille and stamp of a Jesuit College in Metz in vol. I.

1049 

[TACHARD, Guy] Voyage de Siam, des pères jésuites, envoyez par le roy aux Indes & à la Chine. Avec leurs observations, et leurs remarques de physique, de géographie, d'hydrographie, et d'histoire [- Second voyage du père Tachard et des jésuites envoyez par le roy [...]]. Paris A. Seneuze, D. Horthemels [- D. Horthemels] 1686-1689 2 vol., 4to: [16]-424-[8], [8]-416 [= 436]-[12] pp.; 25 (of 26) pl. (one pl. in vol. I missing; some foxing, some sl. soiling, pp. 100-101 of vol. I and the 2 pl. soiled, occ. quires sl. age-toned, ink stain to lower margins of pp. 305-307 of vol. I, pl. p. 91 of vol. I hand-coloured, tear in title of vol. II strengthened). Contemp. mottled calf, gilt-orn. spines with raised bands, red spr. edges (very rubbed, lacks to head and tail of vol. I, three corners of vol. I bumped, spine, joints and corners of vol. II repaired). Rare complete set in first edition of the first and second travel account by the French missionary Tachard (1651-1712), who was first sent to the Caribbean and then twice to the Kingdom of Siam to establish diplomatic relations. Illustrated with 25 (of 26) plates, of which 16 fold., depicting maps (i.a. of Batavia), indigeneous people, fauna and flora; 8 headpieces (one in vol. I showing the reception of the Siamese ambassadors by Louis XIV), 2 in-text ill., 2 title-vignettes and two copper-engr. initials. Ref. DBS VII:1802:1. - Chadenat 187. - Cox I:328. - Cordier, Indosinica, 947 & 953. - Nissen (ZBI) 4066-4067. Prov. Stamp and bookpl. of a school in Lille and stamp of a Jesuit College in Metz in vol. I.

Les enchères sont terminées pour ce lot. Voir les résultats

Vous aimerez peut-être

Carte du monde. Plaque avec 18 fuseaux horaires pour construire un globe terrestre.Italie, début du 18e siècle Gravure sur cuivre. Feuille mesurant 553x453 mm. Gravée 516x312 mm. 18 fuseaux horaires sur deux bandes. Toponymes en italien. Trace de pliure, petite déchirure restaurée dans la marge supérieure, bon état général, feuille intacte, non rognée. Très rare planche avec un ensemble de dix-huit fuseaux horaires. Elle contient quelques dates, la dernière étant 1702. La partie concernant l'Amérique est d'un intérêt considérable, avec la Californie représentée comme une île. L'Australie "Nouvelle Hollande" est représentée dans l'océan Pacifique. La partie concernant l'Amérique est d'un intérêt considérable, la Californie étant représentée comme une île. L'Australie "Nouvelle Hollande", découverte en 1644, est représentée dans l'océan Pacifique. Les itinéraires des principaux voyages navals de l'époque sont également indiqués. Parmi ceux-ci : le voyage du navigateur néerlandais Willem Cornelisz Schouten, qui a doublé le cap Horn en 1616 et qui a découvert la "Terre de Papous ...". Terra de Papous ... découverte par Gulielmo Scouten Dutch ... the year 1616" [Terre de Papouasie ... découverte par Gulielmo Scouten Dutch ... l'an 1616] ; l'arrivée en France de l'ambassade du Siam en 1686, sur deux navires français "Strada fatta da Siam a Brest l'anno 1686" [Route faite du Siam à Brest l'an 1686] ; Le voyage des Jésuites, conduits par le légat papal Maillard de Tournon, vers Pondichéry et la Chine en 1702 "Canaries to Pondisery and China the year 1702" [Canaries to Pondisery and China the year 1702], car la mission a fait une longue escale aux îles Canaries. Cette carte du monde est inconnue de Shirley, qui signale deux planches, toutes deux beaucoup plus petites, qui présentent certaines similitudes : l'une d'Anonymous avec 9 gores, datée de 1660, également avec des noms de lieux en italien, mais avec beaucoup moins d'informations et de documentation, et moins de précision cartographique ; l'autre de Pierre du Val, datée de 1666, avec 12 fuseaux horaires et des noms de lieux en français. Cette carte contient également moins d'informations et pas d'itinéraires de navigation.

Trois ouvrages reliés en un volume in-8vo. 165x105 mm. Reliure contemporaine en vélin par un ancien feuillet d'antiphonaire. I : [KIRWITZER, Wencelas Pantaleon]. Histoire de ce qui s'est passé au Royaume de la Chine en l'année 1624. Tirée des lettres écrites & adressées au R. P. Mutio Viteleschi. Traduit de l'Italien en François.Paris, S. Cramoisy, 1629.Pp IV, 102. II : [PAEZ, Gaspar - MENDEZ, le Père Alphonse]. Histoire de ce qui s'est passé au Royaume d'Ethiopie es années 1624.1625.& 1626. Tirés des lettres écrites au Mutio Viteleschi. Traduit de l'Italien (par J.-B. de Machault). Paris, S. Cramoisy, 1629. Pp. [8], 252 (i.e. 262).III : [ANDRADE, Antonio ; de]. Histoire de ce qui s'est passé au Royaume du Tibet. Tirée des lettres escriptes en l'année 1626. Addressee a R.P. Mutio VitelleschiPp. [8], 104. L'emblème de Pinter sur les trois pages de titre. En-têtes et initiales ornées. Sur la première page de titre, une ancienne note de propriété. Petits frottements à la reliure, intérieurement quelques brunissures et légères taches, traces d'usure. Bon et frais exemplaire. Première édition française. Trois rapports rédigés par des jésuites en mission en Chine, en Ethiopie et au Tibet et envoyés au Père Mutio Vitelleschi, Général de la Compagnie des Jésuites, sont rassemblés. Durant son mandat, la présence des Jésuites en Chine devient significative. I œuvre : Chadenat : "Curieux et rare recuei". L'auteur des lettres de Chine, qui exposent ce qui s'est passé en 1624, est probablement Wencelas Pantaléon Kirwitzer qui signe la dernière des lettres. Mais l'ouvrage a parfois été attribué au Père Darde ou au Père Jean-Baptiste Machault. Les deux premiers chapitres donnent un aperçu de la situation politique en Chine et de l'évolution de la religion chrétienne dans ce pays à l'époque. Les autres lettres témoignent de la situation des différentes missions établies dans le pays. Kirwitzer, astronome et mathématicien, est entré chez les Jésuites en 1606. Il partit en mission en Asie avec d'autres jésuites en 1618, séjourna à Goa et en Chine, où il mourut en 1626.Cordier, BS 815 ; Streit, 2136 et 2127 ; Chadenat 4896 ; de Backer-S. II, 1824. Löwendahl 81. II ouvrage : Paëz, martyrisé en Éthiopie en 1635, donne une description détaillée du pays, de l'état de l'Église dans le pays et des activités des différentes missions jésuites. L'ouvrage aurait été traduit par le jésuite Jean Darde (Sommervogel, V, 258 ; Carayon 906). Inconnu de Chadenat, Brunet et Barbier. III œuvre : Lettres d'Antoine de Andrade lors de son second voyage au Tibet, traduites en français par le père Jean Darde. Antonio de Andrade était un missionnaire jésuite portugais envoyé à Goa puis à Agra. Ayant entendu parler de communautés chrétiennes en dehors de l'Himalaya, il décida de s'y rendre. En 1624, c'est lui, avec son frère jésuite Manuel Marques, le premier Européen occidental, qui se rendit au Tibet. Après avoir obtenu l'autorisation d'ouvrir une mission à Tsaparang, la capitale de Guge, l'un des nombreux royaumes du Tibet, Andrade retourne à Goa. Il rédige une longue lettre enthousiaste traduite en plusieurs langues et retourne à Tsaparang pour commencer la mission. Mais en 1630, le royaume fut envahi par les troupes du roi du Ladakh et les missionnaires furent expulsés. Ce livre contient l'histoire de ce second voyage et du début de la mission.Streit V, 310 ; Cordier BS 2901.