Null (1503). ORIGÈNE. IN GENESIM, EXODUM, LEVITICUM…HOMELIAE, DIVO HIERONYMO INT…
Description

(1503). ORIGÈNE. IN GENESIM, EXODUM, LEVITICUM…HOMELIAE, DIVO HIERONYMO INTERPRETE. Venise, Alde Manuce, février 1503. In-folio de [6]-182 feuillets, demi-maroquin rouge, dos orné à la grotesque (reliure du XIX°). ÉDITION PRINCEPS. Traduction de Rufin d'Aquilée (et non de Saint Jérôme comme annoncé par Alde) des homélies d'Origène. Au verso du titre, Alde dédie son livre au cabaliste chrétien Gilles de Viterbe à qui il demande son soutien; puis une seconde préface, anonyme, renferme un passage curieux relatif à Alde et à son associé et beau-père. Grande ancre aldine gravée sur bois in fine. Texte sur 2 colonnes, 6 premiers feuillets restaurés en marge et lavés, quelques cernes, petites salissures, bords des plats usés, sinon bon exemplaire. Ex-libris imprimé Tourgueneff. (Renouard, p.44) (Brunet, IV, 228 «Volume rare»).

35 

(1503). ORIGÈNE. IN GENESIM, EXODUM, LEVITICUM…HOMELIAE, DIVO HIERONYMO INTERPRETE. Venise, Alde Manuce, février 1503. In-folio de [6]-182 feuillets, demi-maroquin rouge, dos orné à la grotesque (reliure du XIX°). ÉDITION PRINCEPS. Traduction de Rufin d'Aquilée (et non de Saint Jérôme comme annoncé par Alde) des homélies d'Origène. Au verso du titre, Alde dédie son livre au cabaliste chrétien Gilles de Viterbe à qui il demande son soutien; puis une seconde préface, anonyme, renferme un passage curieux relatif à Alde et à son associé et beau-père. Grande ancre aldine gravée sur bois in fine. Texte sur 2 colonnes, 6 premiers feuillets restaurés en marge et lavés, quelques cernes, petites salissures, bords des plats usés, sinon bon exemplaire. Ex-libris imprimé Tourgueneff. (Renouard, p.44) (Brunet, IV, 228 «Volume rare»).

Les enchères sont terminées pour ce lot. Voir les résultats