Null "Pondichéry
[INDES FRANÇAISES].
Manuscrit relié intitulé "" Conduite de Mon…
Description

"Pondichéry [INDES FRANÇAISES]. Manuscrit relié intitulé "" Conduite de Monsieur de Lally depuis son arrivée dans l'inde jusqu'à la destruction de Pondichéry arrivée le 15 janvier 1761 "". XVIIIe siècle. Environ 184 pp. in-folio. Reliure de vélin souple à recouvrement et lacets, tranches mouchetées. Quelques ratures. Manques et salissures à la reliure. Pâle mouillure en tête des feuillets. Très intéressant ouvrage manuscrit consacré à la période de gouvernance de Lally-Tollendal et de Bussy aux Indes. Thomas Arthur de Lally-Tollendal, commandant général de tous les établissements français aux Indes, alla défendre les Indes françaises face aux Anglais, à la suite de Dupleix. Vaincu, il capitula en 1761. Les aides françaises tombèrent aux mains des Anglais. Fait prisonnier, Lally fut conduit en Angleterre puis embastillé par lettre de cachet. Il sera décapité en 1766 pour haute trahison et corruption. Il laissa un réquisitoire sévère contre le marquis de Bussy qui l'avait secondé durant le siège de Pondichéry. Long et passionnant récit de cette période. "" Cher lecteur, l'extraordinaire des faits dont je vais vous instruire, les mouvements que certains particuliers se donnent pour altérer la vérité ou en nier l'existence, vous donneront plus d'une fois lieu de douter de leur réalité ; je laisse au tems le soing de me vanger de vos doutes, tôt au tard la vérité se fait jour et ceux qui l'apperçoivent les derniers sont souvent les plus zélés défenseurs. Témoin de tout ce que je dis, témoin de tout ce que j'ai à raconter, je prétens ne suivre d'autre guide que la franchise et la sincérité sans préjugés et sans prévention. Mon but n'est ni d'attaquer ni de deffendre, mais de me consoler en me retraçant d'une façon naturelle et sans art les malheurs de ma nation dans l'Inde et les maux que j'endure et que je ressens comme tant d'autres sans les avoir mérités. Les cris publics et particuliers, les témoignages de toutes les nations européennes répandues sur la côte de Coromandel et de tous les peuples qui habitent l'Inde depuis Pondichéry jusqu'à Dély ne vous laisseront rien à désirer sur les éclaircissemens que vous pourés souhaiter. Au reste ce seroit me faire injustice que de chercher chez moi autre chose que la vérité dans toute sa candeur et sincérité : je l'aime et je m'y tiens [...] "". Un ouvrage semblable figure au catalogue de la bibliothèque de Nantes (par Péhant), sous le numéro d'inventaire 53805. Il est joint un parchemin de 1778, sans rapport. Expert: Emmanuel Lorient."

58 

"Pondichéry [INDES FRANÇAISES]. Manuscrit relié intitulé "" Conduite de Monsieur de Lally depuis son arrivée dans l'inde jusqu'à la destruction de Pondichéry arrivée le 15 janvier 1761 "". XVIIIe siècle. Environ 184 pp. in-folio. Reliure de vélin souple à recouvrement et lacets, tranches mouchetées. Quelques ratures. Manques et salissures à la reliure. Pâle mouillure en tête des feuillets. Très intéressant ouvrage manuscrit consacré à la période de gouvernance de Lally-Tollendal et de Bussy aux Indes. Thomas Arthur de Lally-Tollendal, commandant général de tous les établissements français aux Indes, alla défendre les Indes françaises face aux Anglais, à la suite de Dupleix. Vaincu, il capitula en 1761. Les aides françaises tombèrent aux mains des Anglais. Fait prisonnier, Lally fut conduit en Angleterre puis embastillé par lettre de cachet. Il sera décapité en 1766 pour haute trahison et corruption. Il laissa un réquisitoire sévère contre le marquis de Bussy qui l'avait secondé durant le siège de Pondichéry. Long et passionnant récit de cette période. "" Cher lecteur, l'extraordinaire des faits dont je vais vous instruire, les mouvements que certains particuliers se donnent pour altérer la vérité ou en nier l'existence, vous donneront plus d'une fois lieu de douter de leur réalité ; je laisse au tems le soing de me vanger de vos doutes, tôt au tard la vérité se fait jour et ceux qui l'apperçoivent les derniers sont souvent les plus zélés défenseurs. Témoin de tout ce que je dis, témoin de tout ce que j'ai à raconter, je prétens ne suivre d'autre guide que la franchise et la sincérité sans préjugés et sans prévention. Mon but n'est ni d'attaquer ni de deffendre, mais de me consoler en me retraçant d'une façon naturelle et sans art les malheurs de ma nation dans l'Inde et les maux que j'endure et que je ressens comme tant d'autres sans les avoir mérités. Les cris publics et particuliers, les témoignages de toutes les nations européennes répandues sur la côte de Coromandel et de tous les peuples qui habitent l'Inde depuis Pondichéry jusqu'à Dély ne vous laisseront rien à désirer sur les éclaircissemens que vous pourés souhaiter. Au reste ce seroit me faire injustice que de chercher chez moi autre chose que la vérité dans toute sa candeur et sincérité : je l'aime et je m'y tiens [...] "". Un ouvrage semblable figure au catalogue de la bibliothèque de Nantes (par Péhant), sous le numéro d'inventaire 53805. Il est joint un parchemin de 1778, sans rapport. Expert: Emmanuel Lorient."

Les enchères sont terminées pour ce lot. Voir les résultats

Vous aimerez peut-être

Deux portraits d’homme et de femme, Inde du Sud-Est, Tamil Nadu, peut-être Pondichéry, Company School, fin XIXe siècle Gouaches sur papier filigrané représentant chacune un portrait. Le premier, portrait d’homme en pied vêtu d’un long jama blanc et coiffé d’un turban assorti et tenant une canne dans la main gauche. Portrait légendé en français en bas à l’encre noire “Interprète, Caste Cavaré” et numéroté n°86 en haut. Le second, portrait de femme en pied, richement parée et aux vêtements colorés enveloppés dans un sari blanc à galon rouge. 39 x 28 et 39 x 25 cm Quelques rousseurs, traces de passe-partout et légères déchirures en bordure, contrecollées sur carton. Ces deux portraits, dont l’un est légendé en français, peuvent entrer dans la catégorie de ce que l’on appelle les « Company Paintings », à savoir des œuvres exécutées par des artistes indiens à destination des Européens vivant en Inde. Dans ce cas précis, la langue de la légende nous met sur la piste de l’Inde française, une piste étayée par la désignation de la caste Cavaré qui était bien représentée à Pondichéry, capitale de cette région de l’Inde occupée par la France de la fin du XVIIe siècle au milieu du XXe siècle. Par ailleurs, la fonction d’interprète attribuée à cet homme est un témoignage concret de la cohabitation des Indiens et des Français au XIXe siècle. Two Portraits, South-East India, Tamil Nadu, perhaps Pondichery, Company School, late 19th century