Null Guidi,A.
Sei Omelie di nostro Signore Papa Clemente Undecimo. Esposte in ve…
Description

Guidi,A. Sei Omelie di nostro Signore Papa Clemente Undecimo. Esposte in versi. Rome, Francesco Gonzaga 1712. 4°. Frontispice avec portraits, XVI (y compris le titre avec une vignette), 213 p., 6 planches sur cuivre et de nombreuses vignettes gravées. Vign. et initiales (toutes d'après Pier Leone Ghezzi). Prgt. d. Zt. (plus brunie, un peu abîmée et frottée). Graesse 3, 179. réécriture en vers décorativement illustrée de sermons du pape Clément XI (1649-1721) par le poète italien Alessandro Guidi (1650-1712). - Quelques ondulations dues à l'humidité, faibles rousseurs.

91 

Guidi,A. Sei Omelie di nostro Signore Papa Clemente Undecimo. Esposte in versi. Rome, Francesco Gonzaga 1712. 4°. Frontispice avec portraits, XVI (y compris le titre avec une vignette), 213 p., 6 planches sur cuivre et de nombreuses vignettes gravées. Vign. et initiales (toutes d'après Pier Leone Ghezzi). Prgt. d. Zt. (plus brunie, un peu abîmée et frottée). Graesse 3, 179. réécriture en vers décorativement illustrée de sermons du pape Clément XI (1649-1721) par le poète italien Alessandro Guidi (1650-1712). - Quelques ondulations dues à l'humidité, faibles rousseurs.

Les enchères sont terminées pour ce lot. Voir les résultats

Vous aimerez peut-être

OPERA - ANITÚA Fanny (1887 - 1968) - Lettre autographe signée Lettre autographe signée, datée "Roma 1/10/933" de la chanteuse d'opéra contralto mexicaine. Anitùa étudie d'abord le chant dans sa ville natale, avant de s'installer à Mexico, puis à Rome. Elle a fait ses débuts au Teatro Nazionale de Rome en 1910, dans le rôle d'Orfeo de l'opéra éponyme de Christoph Willibald Gluck. Elle a souvent chanté au Teatro alla Scala de Milan, notamment dans Sigfried (saison 1910-11), Etra dans la première édition de Fedra d'Ildebrando Pizzetti (saison 1914-15), Konciakovna dans le Prince Igor de Borodine (saison 1915-16) et, outre Orfeo de Gluck, Il Trovatore et Un Ballo in Maschera de Giuseppe Verdi (saisons 1923-26). Adressé à M. Fabbroni : "...Desidererei molto tornare a cantare alla Scala dove feci il mio debutto ; sono in ottime condizioni di voce come lo poté costatare il pubblico milanese quando ultimamente cantai all'Arena nel Trovatore col Carro di Tespi. Que pouvez-vous faire pour revenir dans la salle du Teatro ? J'ai la gentillesse de vous dire s'il y a une probabilité de chanter au moins une de mes œuvres...". 1 p. ½. In-8. Entre les pages 1 et 2, une inscription au crayon bleu : Sig.ra Fanny Come Lei saprà il nostro ... e da vario tempo ultimato ed è con dispiacere che non possiamo valerci della sua validissima cooperazione...". 1 p. in-obl. Inclus : lettre dactylographiée signée, datée "Milano, 5 Ottobre 1933 - A : XI" adressée au contralto : "...A pregiata Sua lettera I° corr.- Come Lei saprà, il nostro Programma è da vario tempo ultimato, ed è con dispiacere che non possiamo valerci della Sua validissima cooperazione...". ½ p. In-4. - Cet article est en importation temporaire. Si l'article est livré au Royaume-Uni, il sera soumis à une taxe sur la valeur ajoutée (TVA) de 5 % sur le prix d'adjudication.

Capitoli di dogana. In Torino [Turin], per Gio[vanni] Battista Valetta, 1721. In-folio, parchemin rigide, dos à nerfs muet; reliure usagée avec longue fente dans la couvrure du premier plat, taches marquées sur les premiers feuillets (reliure de l'époque). Recueil de mesures fiscales prises par le duc de Savoie Victor-AmédéeII, le 14janvier 1720 (sauf une le 28août 1721), concernant les taxes à percevoir en divers lieux en Savoie et en Piémont, portant sur toutes sortes de denrées: le tabac, l'eau-de-vie, le papier timbré, etc. Alors roi de Sicile, Victor-AmédéeII recevrait en août 1720 le royaume de Sardaigne contre celui de Sicile. Rare exemplaire avec des annexes et traductions françaises, comprenant: 1.Capitoli di dogana, entranea di Grassina, tratta, foranea, e transito; dacito grande, e piccolo di Susa; dritto d'un percento; dacito di Vercelli; gabella di carne, corame, e foglietta, & altri uniti, con luoro respettive tariffe. InTorino, per Gio[vanni] Battista Valetta, 1721. 136-26-(2blanches)pp. (Antonio Manno et Vincenzo Promis, Bibliografia storica degli Stati della monarchia di Savoia, Torino, Brocca, 1884, vol.I, n°1887, pour ce numéro seul). —2.Vittorio Amedeo per grazia di Dio rè di Sicilia [...] Volendo noi provedere [...]. In Torino per Gio[vanni] Battista Valetta, 1720. 24pp. —3.Vittorio Amedeo [...]. Quando avevamo giusto motivo di credere [...]. In Torino per Gio[vanni] Battista Valetta, 1720. 20-6-(2blanches)pp. —4.Vittorio Amedeo [...]. Ancor che sia di nissun aggravio a sudditi [...]. In Torino per Gio[vanni] Battista Valetta, 1720. 11-(une blanche)-3-(une blanche)pp. —5.Vittorio Amedeo [...]. Goderessimo volentieri di sentire [...]. In Torino per Gio[vanni] Battista Valetta, 1720. 12-3-(uneblanche)pp. —6.Vittorio Amedeo [...]. Le strettezze delle nostre finanze [...]. In Torino per Gio[vanni] Battista Valetta, 1720. 12-2-(2blanches)pp. —7.Vittorio Amedeo [...]. Abbenché nell'editto nostro [...]. InTorino per Gio[vanni] Battista Valetta, 1721. 4pp. —8.Articles de douane, entrée, & dace de Grassine, de la traite, dixième des chanvres, & vingtième des toiles, & du fil; de la grande, &petite dace de Suse; du droit d'un pour cent, réduit à demy pour cent; et des articles communs aux gabelles unies, avec leurs tarifs respectifs. ÀTurin, chez Jean-Baptiste Valetta, 1721. 118-(2blanches)pp.; 2ff. manquants correspondant aux pp.61à64. Traduction du n°1 ci-dessus, hormis l'index. —9.Victor Amé par la grâce de Dieu roy de Sicile [...]. Le bien, & la tranquillité publique de nos sujets [...]. ÀTurin, chez Jean-Baptiste Valetta, 1720. 31-(uneblanche) pp. —10.Victor Amé [...]. La multiplicité des édits [...]. ÀTurin, chez Jean-Baptiste Valetta, 1720. 20pp. Traduction du n°3 ci-dessus. —11.Victor Amé [...]. Quoique la gabelle générale du tabac [...]. 12pp. ÀTurin, chez Jean-Baptiste Valetta, 1720. Traduction du n°4 ci-dessus. —12.Victor Amé [...]. L'épuisement de nos finances [...]. ÀTurin, chez Jean-Baptiste Valetta, 1720. 10-(2blanches)pp. Traduction du n°6 ci-dessus.

GIOVANNI MICHELE GRANERI La dispersion du fils prodigue Huile sur toile, 49,5x84 cm Le tableau représente un thème qui a connu un grand succès dans le Piémont du XVIIIe siècle : celui des événements de l'Enfant prodigue. Le récit évangélique, exemplaire sur le plan moral, se prêtait également très bien aux peintres de genre. La toile est l'œuvre de l'un des peintres les plus importants du secteur : Giovanni Michele Graneri. L'artiste est l'un des représentants les plus significatifs de la peinture de genre et de la bambocciata, qui ont prospéré dans le Piémont au cours du XVIIIe siècle. Il s'est formé dans le sillage du grand peintre bambocciante Pietro Domenico Ollivero mais, dès ses premières œuvres, il se distingue nettement, avec un style personnel marqué, moins raffiné et moins enclin à la méditation, riche d'un réalisme à saveur populaire, avec un goût pour l'anecdote, l'épisode minuscule et les accents picaresques. Sa peinture vive, ironique et iconique rencontre le goût des personnalités de la cour, de la bourgeoisie privée et de la noblesse, pour lesquelles il peint un grand nombre de tableaux, dont certains sont aujourd'hui dispersés sur le marché. Dans ce cas, Graneri, comme l'avait déjà fait Ollivero, réalise un moulage habile, avec des variantes précises, des gravures, qui faisaient partie d'une série de cinq feuilles représentant la parabole du fils prodigue avec des sujets inventés par Cornelis De Wael. (A, Cifani, F. Monetti, I piaceri e le grazie. Collezionismo, pittura di genere e di paesaggio fra Sei e Settecento in Piemonte, Turin 1993, tomo primo e secondo ; A. Cifani, F. Monetti, Giovanni Michele Graneri. in : Le Royaume secret. Sardegna-Piemonte : una visione postcoloniale, Nuoro 2020, pp. 38-41)