Null Collaboration avec l’Allemagne

ARCHIVES d’Andreï BALASHOV (1899-1969)

MYA…
Description

Collaboration avec l’Allemagne ARCHIVES d’Andreï BALASHOV (1899-1969) MYASOEDOV Aleksandre (1876-1964) – Autographe P.P. Parfenov – Autographe • Correspondance entre 1929-1930, reprend en 1952. LAS de A.N. Myasoedov (ancien ambassadeur de Russie à Rome) à A. Balashov. Copies des lettres tapuscrites de A. Balashov. 37 pp., in-4. Myasoedov aide à distribuer les documents de la propagande en Italie et cherche activement des financements. Aide aux affaires de la Confrérie en Italie, demande à A. Balashov d’assister P. Parfenov pour son titre de séjour. • Correspondance entre A. Balashov et P. Parfenov. 1949-1960. LAS, tapuscrits signés. 32 pp., format différent, enveloppes. P. Parfenov raconte son travail pendant la deuxième guerre mondiale. Comment il a été amené à collaborer avec des Allemands et à les aider en Allemagne. Les Allemands voulaient envoyer Parfenov sur le front français, après son refus d’y aller (il voulait combattre les bolcheviks) Parfenov devait être fusillé, mais il est parvenu à se sauver. Коллаборационизм с Германией АРХИВ Андрея БАЛАШОВА (1899-1969) МЯСОЕДОВ Александр (1876-1964) – Автограф П.П.Парфенов - Автогрф • Переписка 1929-1930 гг. возобновляется в 1952 г. Письма-автографы А.Н.Мясоедова к А.Балашову. Копии машинописей А.Балашова. 37 стр., 27 х 21 см. Мясоедов распространяет агитационный материал в Италии и активно собирает пожертвования в помощь БРП и пересылает их А.Балашову, с указанием имен. Сообщает А.Балашову сведения о его отце и родном селе. Пишет о подпольной деятельности и Русском собрании в Риме, необходимости помощи с документами для неких лиц (в том числе П.Парфенову). А.Балашов поддерживает взаимодействие БРП и Италии, отправляет А.Мясоедову свои стихи. «Так же посылаю и 2 других стихотворения своих, из которых первое было прочитано ген.Красновым Великому Князю незадолго до Его кончины и заслужило чрезвычайно лестный отзыв Его Высочества.» • Переписка А.Балашова и П.Парфенова. 1949-1960 гг. Письма-автографы, машинописи с подписью. 32 стр. разного формата, конверты. Парфенов рассказывает о своей деятельности во время войны. «Наконец, только летом 1944 года, когда катастрофа на фронте была неотвратима, меня пригласили в нем.посольство и заявили, что если у меня не пропало желание включиться в борьбу с большевизмом, то мне представляется все возможности поехать в Герм. На предмет вступления в РОА. Я не задумываясь отправился. (…) Мне было поручено разработать доклад для нем.командования о “губительности” нацистской политики дробления России на части: Украину, Белоруссию, Казакию и проч. И разжигания вражды как между этими измышленными новообразованиями, так и их вражды к России.» Немецкий ген.штаб хотел отправить П.Парфенова на французский фронт, после его отказа ему грозил расстрел, спастись удалось чудом. П.Парфенов, брат бывшего БРП, пытается восстановить деятельность новых братств в Италии и держит в курсе ситуации А.Балашова. А.Н.Мясоедов (1876-1964)- русский дипломат, первый секретарь посольства в Риме, камергер. С 1921 года в эмиграции в Италии, жил в Риме. Был одним из лидеров «Российского монархического союза в Италии» и активным участником других монархических организаций.

60 

Collaboration avec l’Allemagne ARCHIVES d’Andreï BALASHOV (1899-1969) MYASOEDOV Aleksandre (1876-1964) – Autographe P.P. Parfenov – Autographe • Correspondance entre 1929-1930, reprend en 1952. LAS de A.N. Myasoedov (ancien ambassadeur de Russie à Rome) à A. Balashov. Copies des lettres tapuscrites de A. Balashov. 37 pp., in-4. Myasoedov aide à distribuer les documents de la propagande en Italie et cherche activement des financements. Aide aux affaires de la Confrérie en Italie, demande à A. Balashov d’assister P. Parfenov pour son titre de séjour. • Correspondance entre A. Balashov et P. Parfenov. 1949-1960. LAS, tapuscrits signés. 32 pp., format différent, enveloppes. P. Parfenov raconte son travail pendant la deuxième guerre mondiale. Comment il a été amené à collaborer avec des Allemands et à les aider en Allemagne. Les Allemands voulaient envoyer Parfenov sur le front français, après son refus d’y aller (il voulait combattre les bolcheviks) Parfenov devait être fusillé, mais il est parvenu à se sauver. Коллаборационизм с Германией АРХИВ Андрея БАЛАШОВА (1899-1969) МЯСОЕДОВ Александр (1876-1964) – Автограф П.П.Парфенов - Автогрф • Переписка 1929-1930 гг. возобновляется в 1952 г. Письма-автографы А.Н.Мясоедова к А.Балашову. Копии машинописей А.Балашова. 37 стр., 27 х 21 см. Мясоедов распространяет агитационный материал в Италии и активно собирает пожертвования в помощь БРП и пересылает их А.Балашову, с указанием имен. Сообщает А.Балашову сведения о его отце и родном селе. Пишет о подпольной деятельности и Русском собрании в Риме, необходимости помощи с документами для неких лиц (в том числе П.Парфенову). А.Балашов поддерживает взаимодействие БРП и Италии, отправляет А.Мясоедову свои стихи. «Так же посылаю и 2 других стихотворения своих, из которых первое было прочитано ген.Красновым Великому Князю незадолго до Его кончины и заслужило чрезвычайно лестный отзыв Его Высочества.» • Переписка А.Балашова и П.Парфенова. 1949-1960 гг. Письма-автографы, машинописи с подписью. 32 стр. разного формата, конверты. Парфенов рассказывает о своей деятельности во время войны. «Наконец, только летом 1944 года, когда катастрофа на фронте была неотвратима, меня пригласили в нем.посольство и заявили, что если у меня не пропало желание включиться в борьбу с большевизмом, то мне представляется все возможности поехать в Герм. На предмет вступления в РОА. Я не задумываясь отправился. (…) Мне было поручено разработать доклад для нем.командования о “губительности” нацистской политики дробления России на части: Украину, Белоруссию, Казакию и проч. И разжигания вражды как между этими измышленными новообразованиями, так и их вражды к России.» Немецкий ген.штаб хотел отправить П.Парфенова на французский фронт, после его отказа ему грозил расстрел, спастись удалось чудом. П.Парфенов, брат бывшего БРП, пытается восстановить деятельность новых братств в Италии и держит в курсе ситуации А.Балашова. А.Н.Мясоедов (1876-1964)- русский дипломат, первый секретарь посольства в Риме, камергер. С 1921 года в эмиграции в Италии, жил в Риме. Был одним из лидеров «Российского монархического союза в Италии» и активным участником других монархических организаций.

Les enchères sont terminées pour ce lot. Voir les résultats

Vous aimerez peut-être

ARCHIVES d’Andreï BALASHOV (1889-1969) RATGAUZ Daniil (1868-1937) • LAS du poète Daniil Rargauz à A.Balashov. 1922 – 1923. 18 ½ pp., différents formats, enveloppes. Portrait de Daniil Ratgauz, photographie dédicacée à A.Balashov en 1923, 140 x 90 mm. Nous y joignons un retirage agrandi à partir de la même photographie. Une correspondance amicale sur la vie et la poésie de D. Ratgauz. « Beaucoup d'eau a coulé, j’ai eu beaucoup de souffrances morales et même matérielles...(...) Quant à la vie "littéraire", ici, à Berlin, toutes sortes de nos "écoles de poésie" continuent de faire rage, encore et même plus que dans les dernières années de décadence, de désintégration et d'effondrement de notre malheureuse Russie, les "Démons" littéraires, comme les appelait Dostoïevski, font rage ici dans leurs "cercles". » • RATGAUZ Daniil. Mes chants. Ed. Olga Diakova & Co., Berlin. 175 pp., reliure de l’éditeur, in-12, cachet de la librairie Glikman à Berlin sur la page de titre, A.B.E. Ratgauz Daniil (1868-1937) - poète lyrique russe, auteur de célèbres chansons romantiques (romances). Célèbres avant la révolution, plusieurs de ses romances ont été mises en musique par des compositeurs comme P.Tchaikovsky, S.Rachmaninoff, C.Cui. Avant l'émigration, Daniil Ratgauz était déjà ami avec le jeune poète Andrei Balashov et a eu une certaine influence sur sa formation poétique. Avec A.V.Balashov, encore en Russie, il écrit et publie la chanson "Ma chère bien-aimée". АРХИВ Андрея БАЛАШОВА (1889-1969) РАТГАУЗ Даниил (1868-1937) • Письма-автографы поэта Даниила Ратгауза к А.В.Балашову. 1922-1923 гг. 18 ½ стр., разного размера, конверты. Портрет Д.Ратгауза с дарственной подписью к А.В.Балашову, 1923 год, отпечаток эпохи в формате открытки, 140 х 90 мм. (прилагаем увеличенный пересъем с этой фотографии). Прилагаем отпечаток обложки слов романса «Дорогая моя ненаглядная», слова Д.Ратгауза, музыка А.Балашова. Дружеская переписка о жизни и поэзии Д.Ратгауза. « Много воды утекло, много страданий я перенес и моральных и даже материальных…(…) Что касается жизни “литературной”, то здесь, в Берлине, все еще продолжают неистовствовать всевозможные наши “поэтические школы”, все еще и едва ли не больше, чем в последние годы гниения, распада и развала несчастной России нашей, свирепствуют здесь в своих “кружках” литературные “Бесы” как их назвал Достоевский.» • РАТГАУЗ Д. Мои песни. Изд.Ольга Дьякова и Ко., Берлин. 175 стр., изд.обл., 18,5 х 13 см., печать б-ки книжного магазина т-ва Гликман в Берлине на титульном листе, общ.хор.сост. (потертости, следы времени). Ратгауз Даниил (1868-1937) – русский лирический поэт, автор известных романсов. Довольно знаменит до революции, на ряд романсов Ратгауза музыка написана композиторами П.Чайковским, С.Рахманиновым, Ц.Кюи. Еще до эмиграции Даниил Ратгауз был дружен с молодым поэтом Андреем Балашовым и оказал некоторое влияние на становление его поэзии. Совместно с А.В.Балашовым написан и издан романс «Дорогая моя ненаглядная».