Description

¤ PABLO PICASSO (1881-1973) LE PEINTRE ET SON MODÈLE, 1964 Crayon sur feuille de carnet Signé en bas à droite et daté '26.1.64' en haut à droite Pencil on paper from a sketchbook; signed lower right and dated '26.1.64' upper right 27,3 X 35,4 CM - 10 3/4 X 14 IN. BIBLIOGRAPHIE Christian Zervos, Pablo Picasso, Œuvres de 1964, Éditions Cahiers d'art, Paris : 1971, vol. 24, reproduit en noir et blanc sous le n° 63, pl. 17. Un certificat de Monsieur Claude Picasso, en date du 10 novembre 2020, sera remis à l'acquéreur. "Picasso a tellement peint, dessiné, gravé ce thème tout au long de sa vie, et sous tous les angles, qu'il est presque devenu, comme l'écrit Michel Leiris 'un genre en soi'. En 1963 et 1964, il ne peint guère plus que cela : le peintre armé de ses attributs, palette et pinceaux, la toile posée sur un chevalet, le plus souvent vue de profil comme un écran, et le modèle nu, assis ou couché. Plus qu'une évocation de son propre travail - Picasso peignait rarement d'après modèle, et sans palette - il s'agit donc d'un résumé de la profession. Que signifie ce motif si important pour Picasso, du premier tableau de 1914 aux derniers dessins de 1971 (MNAM, Donation Leiris), en passant par l'illustration du Chef-d’œuvre inconnu de Balzac en 1926 ? Il y a dans cette scène deux éléments en jeu : le thème du regard, du voyeurisme, la mise en scène de l'acte de regarder, point de départ de la création, et l'ironie sur la profession, la mise en scène de l'acte de peindre. 'Pas de peintre sans modèle' disait Picasso." Marie-Laure Bernadac, Picasso, Une nouvelle dation, cat. expo., Galeries nationales du Grand Palais de Paris, 12 septembre 1990-14 janvier 1991, Éditions de la Réunion des Musées Nationaux, Paris : 1990, p. 76. "Picasso painted, drew, and etched this theme throughout his life and from every angle, so much so that it practically came 'a genre in itself', as Michel Leiris wrote. In 1963 and 1964 he painted little else: the painter armed with palette and brushes, the canvas most often seen in profile, like a screen, and the model depicted nude, seated, or laying down. Rather than evoking his own work—Picasso rarely used models and never used a palette—it encapsulates the profession. What did this important motif signify for Picasso, from the first painting in 1914 to the final drawings in 1971 (MNAM, Leiris Donation), including the illustration for Balzac’s Chef d'œuvre inconnu in 1926 ? There are two elements at work in this scene: the theme of the gaze and voyeurism, rendering the act of looking the starting point of creative work; and an ironic approach to the profession—the act of painting. As Picasso said, 'There is no painter without a model.'" Marie-Laure Bernadac, Picasso, Une nouvelle dation, exhib. cat., Galeries nationales du Grand Palais, Paris, 12 September 1990-14 January 1991, Éditions de la Réunion des Musées Nationaux, Paris : 1990, p. 76.

15 
Aller au lot
<
>

¤ PABLO PICASSO (1881-1973) LE PEINTRE ET SON MODÈLE, 1964 Crayon sur feuille de carnet Signé en bas à droite et daté '26.1.64' en haut à droite Pencil on paper from a sketchbook; signed lower right and dated '26.1.64' upper right 27,3 X 35,4 CM - 10 3/4 X 14 IN. BIBLIOGRAPHIE Christian Zervos, Pablo Picasso, Œuvres de 1964, Éditions Cahiers d'art, Paris : 1971, vol. 24, reproduit en noir et blanc sous le n° 63, pl. 17. Un certificat de Monsieur Claude Picasso, en date du 10 novembre 2020, sera remis à l'acquéreur. "Picasso a tellement peint, dessiné, gravé ce thème tout au long de sa vie, et sous tous les angles, qu'il est presque devenu, comme l'écrit Michel Leiris 'un genre en soi'. En 1963 et 1964, il ne peint guère plus que cela : le peintre armé de ses attributs, palette et pinceaux, la toile posée sur un chevalet, le plus souvent vue de profil comme un écran, et le modèle nu, assis ou couché. Plus qu'une évocation de son propre travail - Picasso peignait rarement d'après modèle, et sans palette - il s'agit donc d'un résumé de la profession. Que signifie ce motif si important pour Picasso, du premier tableau de 1914 aux derniers dessins de 1971 (MNAM, Donation Leiris), en passant par l'illustration du Chef-d’œuvre inconnu de Balzac en 1926 ? Il y a dans cette scène deux éléments en jeu : le thème du regard, du voyeurisme, la mise en scène de l'acte de regarder, point de départ de la création, et l'ironie sur la profession, la mise en scène de l'acte de peindre. 'Pas de peintre sans modèle' disait Picasso." Marie-Laure Bernadac, Picasso, Une nouvelle dation, cat. expo., Galeries nationales du Grand Palais de Paris, 12 septembre 1990-14 janvier 1991, Éditions de la Réunion des Musées Nationaux, Paris : 1990, p. 76. "Picasso painted, drew, and etched this theme throughout his life and from every angle, so much so that it practically came 'a genre in itself', as Michel Leiris wrote. In 1963 and 1964 he painted little else: the painter armed with palette and brushes, the canvas most often seen in profile, like a screen, and the model depicted nude, seated, or laying down. Rather than evoking his own work—Picasso rarely used models and never used a palette—it encapsulates the profession. What did this important motif signify for Picasso, from the first painting in 1914 to the final drawings in 1971 (MNAM, Leiris Donation), including the illustration for Balzac’s Chef d'œuvre inconnu in 1926 ? There are two elements at work in this scene: the theme of the gaze and voyeurism, rendering the act of looking the starting point of creative work; and an ironic approach to the profession—the act of painting. As Picasso said, 'There is no painter without a model.'" Marie-Laure Bernadac, Picasso, Une nouvelle dation, exhib. cat., Galeries nationales du Grand Palais, Paris, 12 September 1990-14 January 1991, Éditions de la Réunion des Musées Nationaux, Paris : 1990, p. 76.

En vente le mercredi 17 juil. : 14:00 (CEST) , reprise à 16:00
paris, France
VENTE DEMO TEST

Livraison à
Modifier votre adresse de livraison
La livraison est optionnelle.
Vous pouvez recourir au transporteur de votre choix.
Le prix indiqué n’inclut ni le prix du lot, ni les frais de la maison de vente.