Null GEOPONICA. — CASSIANUS BASSUS]. Le Grand et bon mesnager compose en latin p…
Description

GEOPONICA. — CASSIANUS BASSUS]. Le Grand et bon mesnager compose en latin par Constantin Cesar de Constantinople et traduit en françoys par maistre Anthoine Pierre licencié en droit. Lequel traicte de toute agriculture, de tous batimens, lieux & edifices (...). S.l., s.n, 1544. In-8, veau brun, décor à froid : roulette d'encadrement striée, dans un rectangle central, roulette composée d'un treillage fleuri, fleuron aux angles, dos à nerfs orné à froid (Reliure pastiche moderne). (16) ff. dont le titre en rouge et noir, 224 ff., 112 ff. chiffrés i à cxii, et 112 ff. chiffrés i à cxii]. L'un des plus célèbres traités anciens d'agriculture et d'alimentation, dont l'editio princeps parut à Bâle, en 1539. Deuxième édition de la traduction française de Anthoine Pierre (ou Pierre de Rieux), résidant à Poitiers ; la première avait été imprimée en 1543 à Poitiers par Jehan et Enguilbert de Marnef (in-folio, caractères italiques). D'après Brunet, cette seconde édition est encore plus rare que la première. Le lieu d'impression reste à ce jour inconnu : peut-être s'agit-il encore de Poitiers, mais le livre ne sort visiblement pas des presses des frères Marnef. Longtemps attribué à l'empereur Constantin VII lui-même, ce recueil est en fait une compilation réalisée par Cassianus Bassus à la demande de l'empereur. Il rassemble un grand nombre d'extraits d'auteurs byzantins. Le traité, divisé en 20 livres, aborde la plupart des aspects de l'agriculture et de l'économie rurale : plantes, herbes, jardinage, bétail, volaille, gibier, laitages, etc. "On trouve dans cet ouvrage] un grand nombre de conseils relatifs à l'alimentation, entre autres : Comme lon pourra faire du pain tres bon qui sera sans levain ; la manière de conserver et d'accommoder toutes sortes de légumes et de fruits, de soigner sa cave, de gouverner les vins ; on y trouve également des recettes pour faire la confiture d'olives, le miel, etc. Le dernier livre traite de la pêche et des poissons" (Vicaire). Mais le Grand et bon mesnager (ou Geoponica) reste surtout l'une des meilleures sources grecques concernant la viticulture et l'œnologie. Le livre III contient les conseils pour la préparation du sol et les travaux de la vigne, mois par mois. Les livres IV et V analysent les différents cépages et exposent les soins qu'il faut apporter à la culture de la vigne, avec des chapitres sur la protection des raisins et l'extermination des parasites. Le livre VI est consacré aux vendanges, aux travaux de la cave, à la fabrication des tonneaux et des bouchons. Le livre VII aborde la vinification, les différents types de vins, la manière de les goûter et de les distinguer, celle d'éviter leur altération naturelle, de les préparer aux longs voyages par mer, etc… Sans oublier l'art de les déguster en évitant l'ébriété ! Ars longa, vita brevis… Enfin, le livre VIII donne la liste des vins médicinaux avec leurs applications, et consacre quelques chapitres au vinaigre. Quelques erreurs de pagination (sans manques). Petites taches et mouillures. Déchirures réparées à quelques feuillets. Quelques notes marginales et lignes caviardées. Brunet II, 540 : "Édition plus rare encore que la précédente, dont elle n'a pas conservé le titre". Vicaire 204.

60 

GEOPONICA. — CASSIANUS BASSUS]. Le Grand et bon mesnager compose en latin par Constantin Cesar de Constantinople et traduit en françoys par maistre Anthoine Pierre licencié en droit. Lequel traicte de toute agriculture, de tous batimens, lieux & edifices (...). S.l., s.n, 1544. In-8, veau brun, décor à froid : roulette d'encadrement striée, dans un rectangle central, roulette composée d'un treillage fleuri, fleuron aux angles, dos à nerfs orné à froid (Reliure pastiche moderne). (16) ff. dont le titre en rouge et noir, 224 ff., 112 ff. chiffrés i à cxii, et 112 ff. chiffrés i à cxii]. L'un des plus célèbres traités anciens d'agriculture et d'alimentation, dont l'editio princeps parut à Bâle, en 1539. Deuxième édition de la traduction française de Anthoine Pierre (ou Pierre de Rieux), résidant à Poitiers ; la première avait été imprimée en 1543 à Poitiers par Jehan et Enguilbert de Marnef (in-folio, caractères italiques). D'après Brunet, cette seconde édition est encore plus rare que la première. Le lieu d'impression reste à ce jour inconnu : peut-être s'agit-il encore de Poitiers, mais le livre ne sort visiblement pas des presses des frères Marnef. Longtemps attribué à l'empereur Constantin VII lui-même, ce recueil est en fait une compilation réalisée par Cassianus Bassus à la demande de l'empereur. Il rassemble un grand nombre d'extraits d'auteurs byzantins. Le traité, divisé en 20 livres, aborde la plupart des aspects de l'agriculture et de l'économie rurale : plantes, herbes, jardinage, bétail, volaille, gibier, laitages, etc. "On trouve dans cet ouvrage] un grand nombre de conseils relatifs à l'alimentation, entre autres : Comme lon pourra faire du pain tres bon qui sera sans levain ; la manière de conserver et d'accommoder toutes sortes de légumes et de fruits, de soigner sa cave, de gouverner les vins ; on y trouve également des recettes pour faire la confiture d'olives, le miel, etc. Le dernier livre traite de la pêche et des poissons" (Vicaire). Mais le Grand et bon mesnager (ou Geoponica) reste surtout l'une des meilleures sources grecques concernant la viticulture et l'œnologie. Le livre III contient les conseils pour la préparation du sol et les travaux de la vigne, mois par mois. Les livres IV et V analysent les différents cépages et exposent les soins qu'il faut apporter à la culture de la vigne, avec des chapitres sur la protection des raisins et l'extermination des parasites. Le livre VI est consacré aux vendanges, aux travaux de la cave, à la fabrication des tonneaux et des bouchons. Le livre VII aborde la vinification, les différents types de vins, la manière de les goûter et de les distinguer, celle d'éviter leur altération naturelle, de les préparer aux longs voyages par mer, etc… Sans oublier l'art de les déguster en évitant l'ébriété ! Ars longa, vita brevis… Enfin, le livre VIII donne la liste des vins médicinaux avec leurs applications, et consacre quelques chapitres au vinaigre. Quelques erreurs de pagination (sans manques). Petites taches et mouillures. Déchirures réparées à quelques feuillets. Quelques notes marginales et lignes caviardées. Brunet II, 540 : "Édition plus rare encore que la précédente, dont elle n'a pas conservé le titre". Vicaire 204.

Les enchères sont terminées pour ce lot. Voir les résultats